— Клэри, — позвал её Саймон, — а ты уверена, что эти орехи... нормальные?
Он приподнял очки и прищурил глаза, вглядываясь в банку, находящуюся в руках подруги.
— А что с ними может быть? — убрала её в сумку, застегнула замок.
— Ты меня, конечно, извини, но мне кажется у той женщины уже старческий маразм. Вдруг она туда по неосмотрительности опрокинула целую бутылку уксуса? Или что-нибудь похуже? Наркотики?
Фрэй закатила глаза, ударив Льюиса локтём в бок.
Из ума выжил? А?
— Ты давно была у окулиста?
— К чему этот вопрос, Саймон? — не понимала Клэри, сильнее сжимая ручку сумки, которую прижимала к телу.
— Просто хочу проверить, всё ли в порядке с твоим зрением. Та бабушка слишком странная, не удивительно, почему у неё никто ничего не покупает.
— Саймон Льюис! — одёрнула его подруга, — Прекрати немедленно. Она здесь не причем, просто люди бесчувственные эгоисты!
— Значит, ты считаешь нормальным то, что у неё... та-ра-ра-ра, — парень изобразил барабанную дробь, — вместо шляпы горшок с цветком. Или я один это видел?
— Так-то у нее розовая шляпка, кажется, тебе пора менять очки, дружок, — цокнула рыжая, заворачивая на очередном перекрёстке.
На ещё не остывших от людей улочках было обворожительно красиво. Оранжево-розовый закат играл красками на когда-то голубом небе, освещая потемневшие дома. Блики поблёскивали на окнах, посылая озорные лучики в глаза случайных прохожих. Постепенно город преображался, становился ярче и красочнее, нежели днём, в этом ему помогали бесчисленные разноцветные вывески и фонари. Разве что тёмные закоулки становились ещё темнее, заставляя людей обходить их стороной...
— Что?!
— Да, шучу я. Ну, миленький же цветочек, — уверяла Клэри.
— Ах, да, — парень всплеснул руками, — конечно, миленько. И курица, с которой она ходит на поводке, тоже прелестная, да?
— Курица? — удивилась рыжая девушка, — Ты, наверное, имеешь в виду таксу?
— Что? Таксу?
Парень снял очки и начал тереть переносицу, уже ничего не понимая, но тут Фрэй звонко захохотала, откидывая голову назад и обнажая белоснежные зубы, и решила больше не мучить друга, хлопая тому по плечу. Что-то Саймон сегодня явно был не в ударе, попадаясь на подколы Клэри.
— Это Анабель.
— Кто? — Саймон состроил непонимающее выражение лица.
— Курочка.
Льюис застонал, закрывая лицо руками, сдаваясь. Всё хватит. Он больше не может это терпеть.
Кларисса хмыкнула, ещё раз, но уже мысленно, улыбнувшись.
— Кстати, тот цветок в горшочке — это Спатифиллум.
— Спати... что?
— Спатифиллум. Его так же называют женским счастьем. Говорят, что он приносит в дом любовь и радость.