Я даже представить не мог, что тот телефонный звонок так сильно перевернет мою жизнь.
---
Александр был счастлив.
Черт возьми, он в первый раз в жизни мог с уверенностью заявить о том, что счастлив. Счастлив! А во всем оказалась виновата рыжая бестия, имя которой Кларисса Фрэй. Сначала он думал, что это просто влюбленность, но с каждый прожитым днем приходило осознание того, что это нечто большее, а не простая симпатия или влюбленность. Это то, что заставило его сердце забиться, а билось ли оно раньше, Алек не замечал. Просто не чувствовал. Но теперь стоило лишь его девушке промелькнуть где-нибудь рядом, его сердце ускоряло свой ритм, стремясь вырваться из груди и прильнуть к ней, оно успокаивалось, чувствуя ее взаимность и теплоту.
За последний месяц он привык засыпать рядом с Клэри, приобнимая ту за талию, а она в свою очередь утыкалась своим носиком ему в грудь, кладя крохотную ладошку сверху. По утрам он обыкновенно просыпался раньше и наблюдал за ней некоторое время. За ее иногда дрожащими ресницами, приоткрытыми губами, которые что-то часто бубнили и причмокивали. Ему нравилось невесомо прикасаться к кончику ее носа, чтобы она поморщилась и сонно отмахнулась. Это... было так обычно, что Алек уже не мог представить, какого это — проснуться без нее.
Кларисса прочно засела в его сердце, въелась под кожу, соединившись с ним...
И когда я успел стать настолько ванильным?
Их жизнь протекала довольно спокойно, хотя они и любители покричать друг на дружку и даже надавать пенделей.
Лайтвуд также заметил, что в последнее время Клэри была часто рассеяна и встревожена. Она вечно спрашивала про демона, напавшего на них, и беспокоилась за родных. Как бы грустно ни было признавать, но за прошедшие два месяца Сумеречные охотники так и не смогли выйти на след демона, который до не самого приятного для Алека происшествия запугивал семью Фрэй записками с угрозами. И, конечно, это всех напрягало.
Кому могла понадобиться чаша Смерти?
И как он узнал, что она у матери Фрэй?
Ничего. Просто ноль информации. Как будто провалился сквозь землю.
А это лишь еще больше усугубляло ситуацию. Поэтому Джослин приняла решение перебраться с Люком и младшей дочерью в безопасное место и по возможности ничего не сообщать Клэри, потому что из-за ее довольно вспыльчивого характера, девушка могла принять поспешные решения и покинуть Институт, но ее мать хотела, чтобы Кларисса стала настоящей Сумеречной охотницей и защищала мир от нечисти, умела постоять за себя и свою семью, что нельзя было сделать без помощи Института. А Алек согласился, не раздумывая (хотя в то время они были не близки), но Джейс и Иззи не до конца одобряли такой план.
Алек наматывал круги по комнате и, фыркнув, пнул ногой воздух.
В последние дни Алека мучило странное предчувствие. И оно не говорило ничего хорошего, лишь сдавливало что-то в груди и заставляло заглядывать в каждые темные углы, держа клинок наготове.
Институт и раньше был всегда начеку, но сейчас все меры предосторожности были удвоенны. Фрэй это не было сообщено. Алеку не хотелось, чтобы она волновалась и лезла в новые неприятности, стараясь каждому помочь. Он просто хотел защитить ее.
Алек с Джейсом вечно обменивались новостями, но ни имени, ни примерного место нахождения демона не было известно до сих пор.
Лайтвуд попрощался с блондином и недовольно сбросил трубку, бросая телефон на кровать, следом улегся рядом.
Отношения с парабатаем носили примерно такой же характер, как и до появления Фрэй, ведь споры и непонимания возникали и раньше. Хотя чрезмерная забота Джейса о Клэри Алека жутко бесила, но он контролировал свои эмоции. По мере возможности, конечно. Он ее вечно ревновал, несмотря на то, что всячески это отрицал. Если вдруг видел их воркующих вместе, немедленно встревал в разговор, вставая между ними, и делал невозмутимое лицо «а-ля я стою тут с вами с самого начала». Из-за чего ловил недовольный взгляд Клэри и усмешку Джейса.
Она его. И точка.
Дождавшись Клэри из душа, они отправились на прогулку в парк. Алек не отпускал ее руку, Клэри шутила, а он искренне смеялся.
Алек заметил, что на улице появился морозный ветерок, а Клэри все сильнее ежилась. Он не хотел, чтобы она простудилась, но его девушка была слишком упряма и жаждала продолжать прогулку, поэтому Алек нехотя сдался и решил взять горячий кофе, но, когда он вернулся с покупкой, заметил нечто странное.
Фрэй стояла на поляне в паре метров от скамейки, ее руки были сжаты в кулаки, в одном из которых был телефон. Она резко повернулась вправо с таким испугом в глазах, что Алеку захотелось отшвырнуть в сторону эти долбанные стаканчики и подбежать, захватывая в объятия самое большое сокровище, которое появилось в его жизни. Ему стоило больших усилий, чтобы сдержать этот порыв и остаться внешне невозмутимым. Не стоит ей тревожиться еще больше.
— Клэри, ты что там делаешь? — как можно обыденнее. То, что далее сказала ему охотница, заставило его сердце ускориться раза в два.
Когда они уже покидали парк, рыжеволосую приспичило посетить уборную, поэтому Алек остался ждать ее неподалеку. Как только та зашла в кабинку, он тут же достал свой телефон и набрал Джейса.
— Слушай, — сразу начал Лайтвуд. Он был очень серьезен, ему было необходимо быть всегда наготове. — узнай как дела в Институте Берлина и у семьи Клэри. Держи меня в курсе.
Последние слова он произнес уже с улыбкой, потому что к нему возвращалась Фрэй, и сбросил звонок.
— Так-так, — Клэри медленно приблизилась, сложила руки на груди и прищурила свои зеленые глаза, — С кем это ты говорил, мой дорогой? С девушкой?
— Да, с блондинкой, — на выдохе произнес Алек, цокнув. Приобнял девушку за плечо и мысленно улыбнулся ее «мой дорогой». И не важно, что в данный момент это было произнесено с нотками иронии.
— Значит, с блондинкой? — Клэри театрально смахнула руку Алека со своего плеча и повернула голову в бок. — И... она красивая?
Алек поджал губы и устремил взгляд в небо, делая вид, что чертовски сильно задумался.
— Хм, думаю, да. Но она не в моем вкусе. Я больше предпочитаю рыженьких.
Клэри покосилась на парня, чуть вздернув подбородок, а потом прыснула, вызвав ответную улыбку парня. Ответ ее явно порадовал.
-----
— Я забыла! — вскрикнула Клэри, соскочив с дивана. Она ненароком опрокинула на пол всю корзинку с мандаринам, те в свою очередь вывалились и закатились под столик и диван. Лайтвуд удивленно взглянул на нее.
— Что забыла? — не понимал он, чуть сведя брови. Он усиленно шевелил извилинами в голове, стараясь вспомнить, что же могла запамятовать Фрэй.
— Мы сегодня идем в театр, — на произнесенные слова Клэри Алек захныкал и стал делать вид, что плачет, откинув голову на спинку дивана.
Лили, которая сидела рядом с ним, подняла на него голову и вскинула маленькие бровки. Потом она поднялась на ноги, прихватив слюнявчик с куклы, и стала вытирать лицо Алека, видимо, тем самым убирая его невидимые слезы.
— Посему ти плачешь?
Он вздохнул, обиженно поджал губы и, приобняв девочку за плечи, стал жаловаться ноющим голосом:
— Твоя сестра уже месяц (ведь Клэри купила билеты чуть ли не в первый день начала отношений) заставляет идти меня туда, куда я не хочу, — получил подзатыльник от Клэри.
— А ти не хочешь? Точно? — интересовалась малышка, не прекращая водить тряпочкой по его лицу. Туда-сюда. Алек морщился, но терпел.
Он лишь положительно покачал головой и выпятил нижнюю губу.
— Клэри, если он не хочет, то не надо его застявять, — Лили, нахмурившись, посмотрела на сестру. Алек кивал, соглашаясь с каждым словом ребенка, все так же строя страдальческую гримасу.
— Алек очень хочет пойти, просто он решил повредничать, — улыбнулась старшая сестра. Клэри вновь села и подвинулась поближе к Лайтвуду, стала гладить его по голове. Он напрягся. И правильно, потому что секунду спустя она сильно дернула его за волосы на затылке. Алек зашипел.
Клэри вскрикнула, отпрянув. Лили ее ударила куклой по голове.
— Ты что? — спросила Фрэй, потирая ушибленное место. — Сейчас по попе получишь!
— Неть! — топнула ногой девочка и чуть не упала, но ее удержал охотник. — Не обижай Алека! — она не забыла пригрозить маленьким пальчиком. — Не плачь.
Лили гладила его по голове.
Алек покосился на рыжую девушку, медленно кивнул, и, ухмыльнувшись, показал язык с довольным выражением лица.
— Что? Значит, вы сговорились против меня? — ахнула она. — Ну, всё! Держитесь!
Алек, взяв Лили на руки, быстро встал и отбежал от Клэри, но она тут же погналась за ним. Они бегали вокруг дивана и смеялись. Громче всех заливалась малышка, она визжала на руках нефилима и хохотала, смотря назад, на то, как за ними гонится Клэри с куклой в руках.
— Не догонишь! — сквозь смех кричала Лили ей, показывая рожицы.
— Это мы еще посмотрим!
— Мы должны спрятаться, — детским голоском прошептала малышка, обняв Алека за шею. Он лишь коварно улыбнулся и выпрыгнул из комнаты после очередного круга.
Лили так неожиданно появилась в Институте, что Клэри буквально сошла с ума из-за поисков няньки на вечер. Вариант оставить ребенка с незнакомцем не рассматривался, поэтому подыскать подходящее лицо оказалось сложнее, чем думалось.
Рыжая девушка обежала весь Институт, но все, кто встречался у нее на пути, ссылались на чрезмерную занятость. Изабель с Джейсом тоже отказались, бросив коротко о том, что у них важное задание, Клэри была так озадачена, что даже не задумалась, какими же они заняты делами, в которых они с Алеком не принимают участие.
Лайтвуд настоял, чтобы, пока все ни прояснится с ситуацией в Германии, Фрэй держать в неведении.
Но, если случится что-то важное, конечно, они первым делом поспешать на помощь.
Неожиданно вечером в Институт явился Магнус Бейн. Что, кстати, было очень вовремя.
Он с загадочной улыбкой осмотрел Клэри и рядом стоящего Алека, на плечах которого сидела маленькая девочка с ярко-изумрудными глазами. Она лишь мило улыбнулась магу, чем заставила Магнуса слегка дернуть плечами, отвести взгляд и расслабить бабочку на шее. Видимо, под этой «коварной» детской улыбочкой он почувствовал что-то не совсем хорошее. Да и не всем хорошо удается нянчиться с детьми.
— Что... — Алек запнулся, прикусив губу и зажмурив один глаз. Лили перебирала и теребила его волосы, а потом и вовсе схватила их, как за узду, и начала делать вид, что скачет на лошади, приговаривая «тыдык-тыдык».
Клэри сочувственно погладила Лайтвуда по плечу, а сама кое-как сдерживалась от того, чтобы ни засмеяться в голос.
Алек сильно расширил глаза, но не по собственному желанию, а из-за того, что кожа головы была сильно натянута. И откуда только у такой маленькой девочки столько силы?
— Что ты тут делаешь, Магнус? — все же спросил Алек.
— Иха-а! — крикнула Лили, а потом звонко загоготала, чем вызвала смешок Клэри, та, не выдержав, уткнулась лбом в плечо Лайтвуда, подрагивая плечами от смеха; Алек обреченно выдохнул.
Бейн отряхнул от невидимой пыли бордовый пиджак и сказал:
— Пришел навестить своего пациента, конечно.
— Пациента? — на повышенном тоне уточнил охотник. — Ты не думаешь, что опоздал месяца на два?
— Разве? — наигранно поинтересовался Магнус, подняв брови.
Пока Алек с Бейном гипнотизировали взглядом друг друга, Клэри успела перевести взгляд с Магнуса на сестру и обратно, а потом ахнула, будто увидела призрака некогда покойного прадедушки.
— Магнус! — она захлопала в ладоши и запрыгала, чем вызвала всеобщее недоумение. — Ты так вовремя пришел!
— Почему? — протянул тот, насторожившись, и попятился назад, почувствовав неладное.
Поздно вечером, когда Алек с Клэри вернулись из театра, на кухне они застали мага с сестричкой Фрэй, которую оставили на попечительство Бейна. Он сидел на высоком стуле, а на руках у него была девочка, которая кашей, словно красками, что-то рисовала тому на лице (это ее любимое занятие).
Лучше бы они туда не заходили, потому что взглядом, которым посмотрел на них Магнус, можно было убивать.
Мало того, что вся девочка была измазана в тыквенной каше, так еще и Бейн, Великий из Великих. Лицо, прическа и дорогущий костюм (маг не был уверен, что он вообще подлежит восстановлению). На столе и на полу был полный бардак.
Алек кое-как сдержался и заглушил смешок в кулак, когда Клэри ткнула ему в бок.
— Как у вас дела? — как можно дружелюбнее спросила Фрэй. — Вижу: вы поладили.
Магнус сверлил их полным недовольством взглядом, но молчал.
— Мы тогда сходим, переоденемся, а вы пока развлекайтесь, — Алек стал подталкивать Клэри к выходу.
Уже на пороге их догнал голос Бейна:
— Стоять, мерзав... Стоять!
Всё, что происходило далее, было как в тумане.
Клэри позвонила какая-то женщина, с номера ее матери, сообщив, что видела, как внезапно появившаяся у платформы хозяйка телефона бросилась прямо под поезд, а следом за ней пес. И скорая помощь была уже в пути.
Я даже представить не мог, что тот телефонный звонок так сильно перевернет мою жизнь.
К которой я только успел привыкнуть.
Рыжеволосая моментально поверила ей, впав в панику, и не слушала Алека, который уверял, что нужно убедиться для начала самим.
Что, черт возьми, вообще произошло?
Лайтвуд теребил ее за плечи и говорил, что у звонившей скорее всего старческий маразм, ведь по голосу ей было лет сто, не меньше (он подслушал последние ее реплики).
С помощью Магнуса они быстро переместились в Берлин.
Джослин не бросалась под поезд, по крайней мере, по собственному желанию (неудачно увернулась от демонов). Поезд ей не принес никаких увечий (Люк оказался быстрее, в последний момент вытащив ее). Но она была ранена, и дела обстояли хуже, чем до этого с Алеком — яд демона быстро растекался по телу, забирая ее жизненные силы.
— Приходи ко мне с Чашей Смерти, если хочешь жить, — шепнул ей демон (рассказал им Люк).
Джослин с Клэри отправили в Институт к Магнусу, что, конечно, не хотела совершать Фрэй. Она была полна мести, но разум, говоривший, что ее мать нуждается сейчас в ней намного сильнее, взял вверх.
Теперь охотники вышли на след демона (точнее он сам вышел к ним), и они не намерены были отступать.
— На нас напала целая группа демонов, — рассказывала Изабель. — Они очень сильные, особенно их глава. Я никогда раньше не встречала таких.
— Мы даже сами не заметили, когда они успели ранить маму Клэри. Она нужна им, они не отстанут, — продолжил Джейс.
Перед тем, как зайти в здание, в котором находились демоны, Люк попросил Алека отойти, чтобы сообщить нечто важное.
— Это Джонатан, — коротко сказал он, чем вызвал вопросительный взгляд Лайтвуда.
— Кто это?
— Это сын Валентина и Джослин, старший брат Клариссы.
Алек посмотрела на отчима Клэри так, будто у того выросла вторая голова, он некоторое время молчал, а потом все-таки спросил:
— Ты уверен?
Он кивнул:
— Это последнее, что прошептала мне моя жена.
Теперь ситуация стала с одной стороны понятней, а с другой вызвала волну новых вопросов. Где он был все это время? С кем (Валентин точно мертв)? Как он узнал о Чаши Смерти? И то, что она у его... матери?
— Что за сволочь ему рассказала? — спросил сам себя Алек, устало потирая глаза.
Бой был не на жизнь, а насмерть.
И враг был повержен.
Когда Сумеречные охотники вернулись в Институт, все, что хотел Алек, это упасть на кровать и вырубиться. Так сильно он был измотан.
Но желание увидеть свою девушку и узнать о состоянии ее матери было сильнее (намного сильнее).
— Все будет хорошо, — он обнимал Клэри, как можно сильнее прижимая к себе, и шептал: — Все будет хорошо.
Она лишь уткнулась лицом в его грудь и плакала, плакала, плакала, тихо говоря в ответ:
— Мне так плохо, Алек, так плохо.
— Все будет хорошо...
Вот только все не было хорошо...
Ее не смогли спасти.
Организм Джослин не выдержал, ее сердце остановилось. Оно больше никогда не будет биться вновь.
Клэри больше никогда не сможет увидеть ее улыбку, почувствовать любовь и тепло. Никогда.
Кто бы мог подумать, что один из самых дорогих людей в твоей жизни, может там быстро исчезнуть, даже не попрощавшись.
Весь Институт был подавлен. Тяжелее всего, конечно. было семье Клариссы.
Алек уложил Клэри в постель, аргументируя, что ей необходимо выспаться, отдохнуть и прийти в себя. Он лег рядом, притягивая ее к своей груди, положив руку на талию, и чмокнул в шею.
— Я люблю тебя, — прошептал он ей в затылок, когда услышал, что рыдания прекратились, и ее дыхание выравнилось.
Утром он проснулся один в пустой кровати. Пройдя рукой по противоположной стороне, он понял, что встала Клэри, видимо, давно — вторая половина уже успела остыть.
Быстро одевшись, Лайтвуд покинул комнату, чтобы отыскать Клэри, но ее нигде не было. Он начал переживать.
— Иззи, ты не видела...
Только договорить он не успел, замолк, когда взглянуть в лицо сестры. Брюнетка была очень расстроена и нервно поджимала губы, что было совсем не в ее манере.
— Что случилось?
— Я нашла это на кухне, — она протянула белый листок Алеку, который был сложен напополам.
Когда Алек развернул его, то не мог поверить своим глазам, пробегая по строчкам вновь и вновь, узнавая в нем красивый почерк Клариссы.