Chorizo.
Also mal ganz ehrlich ... liebe Schreiber der Schulbücher. So geht das nicht weiter.
Passt auf, das war so: Ich habe heute erfahren, dass ich morgen in Spanisch einen Vokabeltest schreibe und habe vorhin dann auch sofort angefangen dafür zu lernen. Mittlerweile kann ich alle Vokabeln (waren ja auch nur 2 mickrige Seiten), außer eine einzige. Und Leute, das geht gar nicht. Ich meine im späteren Leben muss ich ganz bestimmt NICHT wissen, was Paprikawurst auf Spanisch heißt.
PAPRIKAWURST.
Lasst euch dieses Wort mal durch den Kopf gehen. Paprikawurst. Was ist das überhaupt? Soll das etwa Brotaufschnitt sein? Bestehend aus einer Stange Paprika mit Wurst umhüllt? Oder wie? Wenn jemand so nett wäre mich aufzuklären, fände ich das wirklich allerliebst.
Das gute Stück heißt im Spanischen übrigens Chorizo. Klingt wie Käse, findet ihr nicht auch?
Nun ja, da frage ich mich manchmal schon, was das für Leute sind, die mein Spanisch Buch da verfasst haben. Und das ist ja nicht das einzige Fach, wo mir ständig auffällt, was für ein Mist da drin steht ... geht es euch da auch so wie mir oder bin ich die einzige mit unlogischen Schulbüchern?
Ich meine, manchmal ist es echt nicht deren Schuld, zum Beispiel als ich vor ein paar Jahren in Biologie laut losgiggeln musste, weil ich das Wort Permafrost auf den ersten Blick falsch gelesen hatte ... aber meistens stehen da echt komische Sachen hin.
Ich merke schon, ich schweife vom Thema ab.
Wie geht es euch damit? Habt ihr auch merkwürdige Vokabeln oder andere Unlogikheiten/Unlogischkeiten? [Ich hab die beiden Wörter gegooglet und der Duden enthielt beides nicht, aber ich denke mal jeder von euch versteht, was ich meine.]
Schreibts in die Kommentare.
Himmel, na zumindest bleibt diese Vokabel jetzt für immer in meinem Kopf hängen und wahrscheinlich muss ich mich morgen im Vokabeltest ziemlich schlapp lachen, wenn sie dran kommt.