Bonjours bande de tartiflettes (et oui, plusieurs bonjours parce que je suis très polie). Aujourd'hui, on va analyser une phrase avec des noms. Mais les noms y'en a plein dans le genre arbre, voiture, tartiflette, nom, télévision, prise, feuille, brevet, stylo, note, piano, film, bibliothèque, canapé, livre, ordinateur, poupée, tampon, statue, lampe... (se référer à tout ce qui se trouve dans le salon)!!! Il s'avère que je ne vais pas vous parler de ceux-là, mais des Noms propres. Je ne me sens pas de taille à affronter les noms communs.
Vous me direz "oh mais nan, Naalyn, les noms propres ça obéit pas aux règles de l'orthographe gnagnagnagnagnagnagnagnagnagnagna...."
Chut. Ici, on est au royaume de la Northographe, donc je peux raconter n'importe quoi, faire des mathématiques, ou vous raconter ma vie. Ici, je fais ce que je veux. Maintenant, si vous voulez bien, on va s'intéresser à la phrase ci-dessous.
Colin se retourna et foudroya Gwynne du regard : à cause d'elle, sa petite soeur allait être jugée, mais au moins, maintenant, il savait quelque chose à propos d'elle : Gwynn était la médisance absolue, et qui aurait voulu d'une femme médisante ?
Une très longue phrase que j'ai pêchée dans un livre (L'île des rêves interdits) et que j'ai réécrite parce que bien évidemment vous ne trouverez jamais une phrase aussi longue et moche dans la littérature jeunesse, hein, bien sûr, hein (ALERTE SARCASME ALERTE SARCASME, DANGER IMMINENT, JE RÉPÈTE, ALERTE SARCASME). Comme c'est la première phrase que j'ai lue dans le livre en l'ouvrant à une page au hasard (pur hasard, je vous dis), vous pouvez comprendre que j'avais une très mauvaise image du livre. Mais nan, finalement, c'était pas mal. MIS À PART QUE L'UN DES PERSONNAGES S'APPELLE GWYNNE ET QUE DANS UN MÊME PARAGRAPHE J'AI PU ADMIRER DEUX ORTHOGRAPHES DIFFÉRENTES DE CE MAGNIFIQUE PRÉNOM !!!!!
Les enfants, sachez que dans la vraie vie, il existe un juge qui va sanctionner vos parents s'ils décident de vous appeler Nutella, Clitorine, Anusien, Jean-Eude-Rachid-Amano-Mamadou-Ken-Pedro, dsrxkjh-bdknwdsvosfkduwf (se prononçant Alain) ou encore Gérard, mais bizarrement, pas Anérik, ou Iona, ou Corsica... quels prénoms sanctionnables... Ce juge n'existe pas dans le livre, mais il est aisé d'imaginer que l'Ancien du village a bien compris que c'est un prénom de merde et que sa petite fille va devoir le porter toute sa vie. Je me demande quand même POURQUOI les parents l'ont appelée comme ça (Je m'excuse si ce prénom existe vraiment, mais sérieux, la phonétique m'est très désagréable). D'autant plus que la répartition des prénoms sur cette île (lisez le livre il est bien et très court) est très très mal foutue. Les hommes s'appellent Alain, Colin, Kurt, Salomon... et les filles s'appellent Alieva, Etta, Hedda, Colleen (je crois que c'est comme ça qu'un anglais bourré écrit Coline)... Et la liste s'allonge.
la question qu'on est en droit de se poser, c'est pourquoi tous les personnages ont des prénoms moches, mais les personnages masculins des prénoms courants et les féminins des trucs qu'on dirait que l'auteur a pioché dans un sachet de Scrabble comme pour le nom des meubles ikéaaaaa ?!!!!
Je vais arrêter ici parce que franchement je vais m'énerver très vite et je ne préfère pas. Nous retiendrons donc quelques règles essentielles que oui, je considère comme faisant partie intégrante de l'orthographe. Vous pouvez écrire des mots à orthographe changeante, dans un livre, mais seulement si c'est sur tous les noms propres et partout. IL FAUT SE RELIRE C'EST IMPORTANT !!!!!! Ne donnez pas des noms de merde à vos personnages. Si vous leur donnez des prénoms originaux, ne les réservez pas qu'à la gente féminine. Pour chaque Zika nommée, il vous faudra un Kaetö.
J'aime la pizza.
VOUS LISEZ
La Northographe
Random(Certains chapitres ont été rédigés il y a un certain temps, et mon avis aura sûrement changé sur la question, mais je ne tiens pas à les supprimer pour l'instant.) Ceci est un SOS. Le SOS de la langue française, que trop de gens s'amusent à bafouer...