182 6 3
                                    

Mai, 1874


Următoarea staţie: Moooreland, Kansas. Următoarea staţie: Moreland!


Lui Emmaline Bradford îi zvâcneau tâmplele. „Moreland, staţia mea." Aruncă o privire peste umăr şi îl văzu pe conductor cum se mişca încet de-a


lungul culoarului, legănându-se în mers o dată cu trenul. Când ajunse în dreptul


scaunului ei, Emmaline îşi ridică mâna înmănuşată şi şopti:
- Scuzaţi-mă, domnule.


Conductorul se opri cu picioarele îndepărtate şi privi cu atenţie în jos spre


ea. Firele cărunte ale sprâncenelor sale stufoase erau îndreptate în toate


direcţiile, aproape acoperindu-i jumătatea de sus a ochelarilor rotunzi, ceea ce îi


dădea un aer fioros.


Emmaline îşi umezi buzele uscate:
- Puteţi să-mi spuneţi cât mai este până la Moreland?


Trase de un lanţ care îi atârna de vesta groasă de brocart şi scoase la


lumină din lăcaşul său ascuns un ceas de buzunar din aur. Deschise capacul


ceasului din aur dându-i un bobârnac cu degetul său mare, butucănos. Se uită


chiorâş la cadranul ceasului preţ de câteva clipe, ceea ce făcu sprâncenele sale


stufoase să intre cu totul în spatele ramelor rotunde ale ochelarilor, apoi dădu


scurt din cap, vizibil satisfăcut, iar trăsăturile feţei i se relaxară.
- Mai puţin de cincisprezece minute, domniţă. Apoi întări cu o altă


mişcare a capului:
- Da, domniţă, tre' să intrăm în Moreland exact conform programului: la


trei şi un sfert fix.


Lui Emmaline i se strânse stomacul, iar mâinile începură să-i transpire în


mănuşile de bumbac.
- Mul. Mulţumesc, domnule.


Conductorul înclină pălăria înainte de a merge mai departe. In mai puţin


de cincisprezece minute avea să păşească din tren spre o nouă viaţă. Călătorise


timp de aproape opt săptămâni temându-se de acest moment, iar acum se


întâmpla. Gulerul înalt şi alb de muselină al rochiei o sufoca şi îşi vârî un deget


înmănuşat dincolo de margine, trăgând de el, încercând să-şi facă loc să respire,


dar fără folos. Îşi împreună mâinile şi le apăsă în poală. Simţi că îi dădeau


lacrimile, dar strânse din dinţi ca să le alunge. Nu obţinea nimic dacă plângea.De ce se afla aici, în acest tren urât mirositor, plină de praf de cărbune,


îndreptându-se în mod cert spre o cocioabă amărâtă din mijlocul unui câmp


pustiu? Privi din nou pe fereastră, cu inima cuprinsă de disperare la vederea


câmpiilor întinse acoperite cu iarbă uscată maronie şi aproape fără nici un pom.


Aici nu mai erau păşunile verzi, nici câmpiile pline de margarete, nici străzile


pietruite de acasă. In ciuda eforturilor sale de a se abţine să nu plângă, o lacrimă


îi scapă de sub pleoapă şi începu să-i alunece pe obraz. Dar briza puternică ce

Promisiunea primăveriiUnde poveștirile trăiesc. Descoperă acum