Chapter 39

1.1K 107 3
                                    



بعض المعلومات :

مان يوشو هي أقدم مجموعة موجودة من الشعر الياباني ، وقد تم تجميعها في وقت ما بعد عام 759 م خلال فترة نارا . المختارات هي واحدة من أكثر المجموعات الشعبية في اليابان . أي مختارات من القصائد اليابانية الكلاسيكية المكتوبة عندما كانت نارا لا تزال عاصمة اليابان القديمة .

الأميرة نوكاتا (المعروف أيضا باسم الأميرة نوكاد ) كانت شاعرة  يابانية من فترة أسوكا . وكانت نوكاتا واحدة من أعظم الشعراء الإناث في عصرها . ولديها ثلاثة عشر قصيدة في مان يوشو .

وتشير القصيدة التي في الأسفل إلى علاقتها غير المشروعة مع شقيقها الأصغر في القانون ، الإمبراطور تينمو ، حيث يشير "التلويح" إلى الإغواء .

=======================================

أتضح أن نارا مثل كيوتو وأغلبها معابد وأضرحة لذا قمنا بزيارتها أيضا .

بصراحة , وعندما بدأت أشعر بالملل من هذا , رأيت فتاة تقرأ المان يوشو .

والفتيات من حولها ينظرون إليها باحترام .

طالبة في الابتدائية تقرأ قصائد من كتاب المان يوشو . إذن هذه هي الثقافة ؟ هذه هي الثقافة الحقيقة ؟

أنا حقا أريد أن أصبح مثلها !

أنا أتذكر قصيدة واحدة في المان يوشو من حياتي السابقة , الأميرة نوكاتا أكان ساسو .

وكنت ألعب أنني الأميرة نوكاتا مع أصدقائي وكنا نلوح بأيدينا ونحن نمزح نقول ," لا تلوحي بيدك كثيرا , حتى لا يراك الحارس , كما تعلمين~"

سيكون من الغريب أن تذكرت فجأة قصيدة الأميرة نوكاتا هنا وهذا المكان ليس له علاقة بها ،سيكون الأمر سيئًا إذا أيقظت ​​شعور التنافس لدى الفتاة ، لذا قررت فقط أن أظل صامتة وأشاهدهم وهم يعرضون ثقافتهم .

على ما يبدو الكثير من الفتيات الأخريات كان لديهم نفس الفكرة ، لأنه من هنا وهناك ، بدأت أسمع " كاكي كوبا " و " معبد هوريوجي ". وهذا أمر بعيد عن الثقافة ، بدا الأمر سخيفا .

وبالطبع أنا لم أشارك في هذا .

وعندما قمنا بزيارة اليومدا ( منزل الأحلام ) , وقلت بغير قصد " إمبراطور أرض الشمس المشرقة " وسمعني المرشد السياحي فقال لي أنني رائعة ، وأشاد بي ، وهذا الأمر دفع الفتيات من حولي إلى قول "كما هو متوقع من ريكا ساما".

Kenkyo, Kenjitsu o Motto ni Ikite Orimasuحيث تعيش القصص. اكتشف الآن