Romaji
Tsumetai yoru kizuato terasu aoi tsuki
Kumo ni kageru hitotoki no negaiOchite iku namida sae
Itsuwari to hikikae ni
Iiwake wo kurikaeshite
Yami o ikiruKono kanashimi no hateni aru ashita wa
Obieteru kono kokoro
Tada aoku someteku
Uso ni mamireta utsukushiki sekai de
Kazumi yoku mabushisa ni
Te o nobasou to tsuki mo aoi daEgaita uso nemutta mama no awai uta
Ibitsuna mama nijimi dasu omoiMiserareta gensou ni
surikawaru genjitsu wa
ayamachi o tsumi kasanete
fukaku shizumuKono kurushimi ga karami yuku kusari wa
tomedonai itami sae
towa ni tsunaide yuku
mamoritai no wa utakata no nukumori
habamareta seijaku wa
yorisou youni tatazunde itaMichite iku tsuki ni
hakana-gena kotoba o ukabete wa
mata nomikondaKono kanashimi no hateni aru ashita wa
Obieteru kono kokoro
Tada aoku someteku
Uso ni mamireta utsukushiki sekai de
Kazumi yoku mabushisa ni
Te o nobasou to tsuki mo aoi daKanji:
冷たい夜 傷跡照らす 蒼い月
雲に陰る ひと時の願い落ちていく涙さえ
偽りと引き換えに
言い訳を繰り返して
闇を生きるこの悲しみの果てにある明日は
怯えてるこの心
ただ蒼く染めてく
嘘に塗れた美しき世界で
霞ゆく眩しさに
手を伸ばそうと月を仰いだ描いた嘘 眠ったままの淡い歌
歪つなまま 滲み出す想い魅せられた 幻想に
すり替わる現実は
過ちを積み重ねて
深く沈むこの苦しみが絡みゆく鎖は
止めどない痛みさえ
永久に繋いで行く
守りたいのは泡沫の温もり
阻まれた静寂は
寄り添うように佇んでいた満ちていく月に
儚げな言葉を浮かべては
また飲み込んだこの悲しみの果てにある明日は
怯えてるこの心
ただ蒼く染めてく
嘘に塗れた美しき世界で
霞ゆく眩しさに
手を伸ばそうと月を仰いだEnglish
In cold nights, the blue moon illuminates this scar
The sky becomes clouded whenever I make a wishEven if my tears are shed
in exchange of a lie,
repeating the excuses,
I'm living in the darknessThe future that lies at the end of this sadness
just dyes in blue
this frightened heart
In this beautiful world that was smeared with lies
I reached out
for the radiance growing hazy and looked up at the moonWithin the painted lies, lies asleep a faint song
The distorted thoughts oozes outReality was exchanged
by the enchanting illusions
The mistakes pile up
sinking me deepThis pain entangles me with a chain
that won't cease this ache
It'll bind me forever
What I want to protect is this ephemeral warmth
I stop to embrace
the silence that was brokenAs the moon waxes
my fleeting words are swallowed up again
before I express themThe future that lies at the end of this sadness
just dyes in blue
this frightened heart
In this beautiful world that was smeared with lies
I reached out
for the radiance growing hazy and looked up at the moonEspañol:
En las frías noches, la luna azul ilumina esta cicatriz
El cielo se nubla cada vez que pido un deseoAun si mi lagrimas son derramadas
a cambio de una mentira,
repitiendo las excusas,
vivo en la oscuridadEl futuro que yace al final de esta tristeza
solo tiñe de azul
a este corazón asustado
En este hermoso mundo que fue manchado con mentiras
extendí mis manos
hacia el brillo difuminándose y miré a la lunaEntre las mentiras pintadas, yace durmiendo una tenue canción
Los pensamientos distorsionados se escapanLa realidad fue intercambiada
por las ilusiones encantadoras
Los errores se acumulan
y me hunden en lo profundoEste dolor me enreda con una cadena
que no cesará este mal
Me atará por siempre
Lo que quiero proteger es esta calidez efímera
Me detengo para abrazar
el silencio que fue rotoCon el crecer de la luna
mis palabras fugaces son tragadas de nuevo
antes de decirlasEl futuro que yace al final de esta tristeza
solo tiñe de azul
a este corazón asustado
En este hermoso mundo que fue manchado con mentiras
extendí mis manos
hacia el brillo difuminándose y miré a la lunaIndonesia
Bekas luka malam yang dingin menerangi bulan biru
Keinginan sementara untuk dibayangi oleh awanAir mata jatuh
Sebagai ganti untuk kebohongan
Ulangi alasannya
Jalani kegelapanPada akhir kesedihan ini adalah besok
Jantung yang menakutkan ini
Hanya dicelup biru
Di dunia yang indah yang bisa Anda bohongi
Untuk kabut yang mempesona
Saya melihat ke bulan untuk mengulurkan tangan sayaSebuah kebohongan yang ditarik, lagu pucat saat tidur
Pikiran mengalir keluar tanpa distorsiUntuk ilusi terpesona
Realitas penggantian
Tumpuklah kesalahan Anda
Tenggelam dalam-dalamRantai yang melibatkan penderitaan ini
Tanpa henti tidak ada rasa sakit bahkan
Berjalan selamanya dan terhubung
Saya ingin melindungi kehangatan busa
Diam diam
Saya berdiri di dekat sayaDalam sebulan penuh
Tergantung pada kata yang merusak
Saya menelan lagi.Pada akhir kesedihan ini adalah besok
Jantung yang menakutkan ini
Hanya dicelup biru
Di dunia yang indah yang bisa Anda bohongi
Untuk kabut yang mempesona
Saya melihat ke bulan untuk mengulurkan tangan saya
KAMU SEDANG MEMBACA
lirik lagu ost anime (Close Rekomendasi)
Historia CortaRomaji, kanji, Indonesia Ada video di mulmed jadi bisa karaoke deh berbagai lirik anime secara random, ada yang di private secara acak ?? update kalau lagu mut Request sudah tutup lapak ini pindah ke youtube dengan nama inkakookie chan #enggakdipriv...