Doğum günü zamanı!

3.3K 197 72
                                    

Hatırlatma;

Marinette filmdeyken çok korktuğu için adrien'a sarılmıştı. Adrien bunu farkettiyindeyse adrien'ın yüzü kızarmıştı. Marinette film bittikten sonra saatte bakmıştı. Doğum günü partisinin zamanı yaklaşıyordu.

Marinette'in ağzından;

Çok heyecanlıydım. Önce adrien'ın gözlerini bağladım. Sonra telsizimden herkesin hazır olup olmadığını kontrol ettikten sonra, adrien ile birlikte parti alanına doğru yürümeye başladık.

Adrien'ın ağzından;

Çok heyecanlıyım. Marinette'in bana bir sürpriz yapacağı belli. Çünkü gözlerimi bağladı. Sonra bir yerde durduk. Ve marinette gözleri açtı.

Herkes bir ağızdan: DOĞUM GÜNÜN KUTLU OLSUN ADRİEN!

Sonra pastamı üfledim. Parti harika geçiyordu. Hediye faslı bittikten Sonra marinette bir şey söylemek için eline bir mikrofon aldı.

Yazar'ın  ağzından;

Marinette: Herkes bir dakika buraya bakabilir mi?

Herkes marinette'e baktı.

Marinette: ben henüz adrien'a hediyemi vermedim ama şimdi vericem.

Marinette adrien'ın yanına geldi ve ona bir paket verdi.

Marinette: iyiki doğdun adrien.. *yanağına bir öpücük kondurur.*

Marinette eline bir gitar ve mikrofon aldıktan sonra herkese yeniden susmasını söyledi.

Marinette: adrien... ben sana bir şarkı yazdım.. umarım beğenirsin...
Ve böylece marinette gitarı çalmaya ve şarkıyı söylemeye başlar.

Oh, oh.
Yeah, yeah

You can be the peanut butter to my jelly
You can be the butterflies I feel in my belly
You can be the captain and I can be your first mate
You can be the chills that I feel on our first date

You can be the hero and I can be your sidekick
You can be the tear that I cry if we ever split
You can be the rain from the cloud when it's stormin'
Or you can be the sun when it shines in the mornin'

Don't know if I could ever be
Without you 'cause boy you complete me
And in time I know that we'll both see
That we're all we need

'Cause you're the apple to my pie (pie)
You're the straw to my berry (berry)
You're the smoke to my high (high)
And you're the one I wanna marry (marry)

'Cause you're the one for me (for me)
And I'm the one for you (for you)
You take the both of us (of us)
And we're the perfect two

We're the perfect two
We're the perfect two
Baby me and you
We're the perfect two

You can be the prince and I can be your princess
You can be the sweet tooth I can be the dentist
You can be the shoes and I can be the laces
You can be the heart that I spill on the pages

You can be the vodka and I can be the chaser
You can be the pencil and I can be the paper
You can be as cold as the winter weather
But I don't care as long as we're together

Don't know if I could ever be
Without you 'cause boy you complete me
And in time I know that we'll both see
That we're all we need

'Cause you're the apple to my pie (pie)
You're the straw to my berry (berry)
You're the smoke to my high (high)
And you're the one I wanna marry (marry)

'Cause you're the one for me (for me)
And I'm the one for you (for you)
You take the both of us (of us)
And we're the perfect two

We're the perfect two
We're the perfect two
Baby me and you
We're the perfect two (yeah)

You know that I'll never doubt ya
And you know that I think about ya
And you know I can't live without ya
No (oh, oh)

I love the way that you smile
And maybe in just a while
I can see me walk down the aisle
(whoa, yeah)

'Cause you're the apple to my pie (pie)
You're the straw to my berry (berry)
You're the smoke to my high (high)
And you're the one I wanna marry (marry)

'Cause you're the one for me (for me)
And I'm the one for you (for you)
You take the both of us (of us)
And we're the perfect two (yeah)

We're the perfect two (oh)
We're the perfect two (oh)
Baby me and you
We're the perfect two

Yeah, yeah

Marinette şarkıyı söylerken adrien'ın gözleri dolmuştu.
Adrien, marinette şarkısını bitirdikten sonra koşarak onun yanına gitti ve ona sarıldı. Marinette o an çok duygulanıp o da ağlamıştı. O da sonra adrien'a sarıldı. Daha sonra adrien ondan ayrılarak ona teşekkür etti.

Adrien: şarkına bayıldım. Çok teşekkür ederim.
Marinette: birşey değil adrien.

Maskeli AşıkHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin