Ночью в подземелье

233 16 0
                                        

Нарцисса подошла, решительно распахнула дверь и ахнула. Там, прямо на полу свернувшись клубочком, лежала Лиззи. Нарцисса подбежала к ней и попыталась поднять, и только тут разглядела то, что платье у Лизи разорвано, а на обнаженной груди виднеются черные пятна очень похожие на синяки. У Нарциссы вырвался возглас ужаса, когда она поняла, что произошло с её подругой.

— Лиззи, Лиззи! — она опустилась рядом с подругой на колени и начала тормошить её. Но та смотрела в одну точку, никак не реагируя на призыв Нарциссы. Та перевела беспомощный взгляд на Стивена:

— Что с ней? — растерянно спросила она.

— Кажется, она в шоке! — ответил Стивен и, вытащив волшебную палочку, произнес. — Оживи!

Никакой реакции не последовало, Лиззи продолжала смотреть в одну точку. Нарцисса повернула к себе лицо подруги и ужаснулась, у Лиззи был равнодушный, и самое главное, абсолютно пустой взгляд, который сильно испугал Нарциссу.

Пока она сидела рядом с подругой не зная, что предпринять, Стивен начал действовать. Он трансфигурировал один из столов в мягкий диван. Потом бережно поднял Лиззи на руки и осторожно положил на диван. Нарцисса вскочила с пола и подошла ближе. Стивен как раз начал водить волшебной палочкой над телом Лиззи, шепча при этом заклинания, причем Нарцисса слышала только невнятное бормотание.

— Что ты делаешь? — изумилась она.

— Проверяю степень повреждения, — отрывисто ответил Стивен

— Но откуда ты знаешь, что нужно делать?

— Мой дед целитель и многому меня научил, — ответил парень и строго добавил. — Не мешай мне, Нарцисса. Я потом отвечу на все твои вопросы.

Та удивленно уставилась на него, но тут же вспомнила, что Вильям Уэсингтон действительно считался одним из лучших целителей Англии, и замолчала, с восхищенным интересом наблюдая за дальнейшими действиями парня. А Стивен сосредоточился на Лиззи. Он осторожно поднял подол платья Лизи и направил палочку на тело девушки. Нарцисса увидела, что бедра подруги измазаны засохшей кровью и чем-то белым. Как только она сообразила, что это, её затошнило, и волна брезгливости накатила на Нарциссу. Она торопливо отвернулась, поражаясь хладнокровию Стивена. Тот не обращая внимания на реакцию Нарциссы, продолжал шептать заклинания. Через пять минут, когда Нарцисса все-таки осмелилась повернуть к ним голову, он очистил бедра Лиззи с помощью заклинания и опустил подол.

Превратности жизни: Альтернативная реальность  Место, где живут истории. Откройте их для себя