OST .... Night And Day-Katharine McPhee (Escuchar la canción al leer estecapítulo)
(Narración normal)
Miércoles 2 de agosto de 2017, Nueva York, 21:30 de la noche, Hospital NYC Health, habitación, Brexha y Morgan al entrar a la habitación, un policía enciende la luz, elementos policiacos los apuntan y les exigen que tiren sus armas al suelo.
Brexha y Morgan nerviosos obedecen, Michael al entrar y verlos les dice que a la próxima planeen bien.
El teniente Joseph le avisa a Michael que ya está detenido su hermano Mark, lo están llevando a la comisaría.
Días después, viernes 11 de agosto de 2017, 12:45 de la tarde, comisaría, separos, un policía le avisa a Mark que tiene visita.
Mark fastidiado le reprocha que no quiere ver a nadie, Dylan le dice que tienen que hablar seriamente.
--Pero que sorpresa tan agradable de que vengas a verme, cuando debes estar muerto no vivo, te debí haber matado, recrimina Mark.
--Mira Mark no vengo hablar de nosotros, sino de nuestra hija Dakota, ella necesita un trasplante de medula para poder salvarla, señala Dylan preocupado.
--A mí ni me importa que esa niña se muera, porque ni es mi hija, bufa Mark.
--Pues no te queda de otra, porque tuve que recurrir a un juez de que te obligará por el papá de Dakota, lo cual tienes que cumplir y más que ya está programada la operación, advierte Dylan.
--Es que acaso niño no entiendes, yo no soy el padre de tu hija, sino mi hermano Michael es el padre de Dakota, para que entiendas de una vez yo nunca me acosté contigo, siempre en el momento que lo íbamos hacer te daba algo para dormir, para que pensaras que tuvimos intimidad, y como en ese tiempo tú eras el proyecto de embarazo varonil, mi mamá le surgió la buena idea de que embarace por inseminación artificial por lo que te pusimos el semen de mi hermano, y por ese motivo quería matarte a ti y quitarte a Dakota para que estuviera en la familia, pero ya vez nos diste la sorpresa que hechizaste a mi hermano y esta vez se acostaron y ya le diste otro hijo, lo cual odio que se conocieran, ahora que sabes la verdad te puedes marchar, bufa Mark.
Dylan atónito llora al saber la verdad del nacimiento de su hija Dakota, y se va corriendo.
Mientras en la empresa Hawkins Group, presidencia, Michael saluda a Stella y Darrell cuando llegan.
--No entendemos porque nos citaste acá, cuestiona Darrell intrigado.
--Desde que detuvieron a Mark, Caleb y George, vi muchas inconsistencias y aparte quiero que siga funcionando esos laboratorios de fertilización masculina pero para el bien, no como lo usaba mi hermano, por eso recurrí a ti Darrell, porque tienes conocimiento de ese campo y más aparte pagare unas cuotas a los familiares de esos jóvenes que murieron de manos de esos asesinos, ahora entiendo por qué Dylan se tuvo que esconder de mi hermano y salvar a Dakota, y por eso en esta limpieza que estoy haciendo es empezar desde cero, advierte Michael.
--Me da tanto gusto que limpies el mal lo que tenía esa empresa y empieces desde cero, señala Stella.
--Stella yo quiero que también trabajes acá conmigo, lo cual está de acuerdo Dylan, comenta Michael.
--Hijo ya tiene tiempo que no trabajo, desde que mi esposo Caleb me exigiera estuviera en la casa, dice Stella.
--Stella ya tus hijas crecieron y creo que estar ahí sola en esa residencia no te hará nada bien, confiesa Darrell.
Horas después, 16:50 de la tarde, departamento Linney, baño, Vanessa al entrar le pregunta a su hermano Dylan que le sucede para que siga encerrado acá desde que llegó a ver a Mark.
--Es... es... es... es que no se si llorar o estar feliz al saber el verdadero parentesco de mi hija Dakota, resalta Dylan al secarse sus lágrimas.
--Como que el parentesco de mi sobrina, no entiendo, si ese asesino Mark es el papá, por favor Dylan, reprocha Vanessa.
--Eso me hizo creer Mark que era el papá de mi hija, él no es el verdadero padre de Dakota, sino Michael, su propia madre planeó que me embarace por inseminación artificial con el semen de Michael, al hombre que amo, él después de todo es el papá de mi hija, confiesa Dylan.
--Es que eso no puede ser posible, mira primero debemos preguntarle a papá si sabe algo al respecto y que Michael y Dakota se hagan las pruebas de ADN, señala Vanessa al abrazar a su hermano.
--Tengo miedo en cómo va reaccionar Michael, señala Dylan preocupado.
En tanto en la residencia Hawkins, sala, Allison histérica le reprocha a Francesca que fue a ver a Mark y le sale que la niña de ese fenómeno es hija de Michael, lo cual es algo ilógico porque no se conocían.
--Vaya así que ya te enteraste de la verdad querida Allison, de la paternidad de mi hijo Michael, pues así es no lo puedo negar, Darrell nunca supo lo que le hicimos a su hijo, la que se llegó a enterar fue su esposa, confiesa Francesca.
--Es una pesadilla lo que sucede y más hacer esa atrocidad, sabes que con eso Michael va querer estar más con ese fenómeno, ya tiene dos hijos, bufa Allison.
--Lo que debe preocuparte es huir del país, vete a otro lado del mundo y deja a mi hijo en paz, no cometas el mismo error que Mark, advierte Francesca.
Mientras en el departamento Linney, habitación, Dylan cambia de pañal a su hijo, Darrell al entrar le cuestiona qué es esa locura que Michael es el padre de Dakota, que tipo de juego es ese.
--Pensé que tú sabías ese secreto papá, porque hoy que fui a ver a Mark me salió con esa confesión, que Michael es el verdadero papá de mi hija Dakota por inseminación artificial, dice Dylan preocupado.
--No puede ser eso posible hijo, por una parte me alegra que mi nieta no sea hija de ese asesino, pero llegar a ese extremo ya es el colmo, reprocha Darrell.
--Todo fue por idea de la mamá de Michael y Mark, ay papá por una parte me siento feliz de que Michael pueda salvar a nuestra hija, señala Dylan.
--Ahora comprendo hijo, porque tu mamá quería esconderte de Mark Hawkins, parece que ella descubrió esa atrocidad y más que ese laboratorio es por inseminación artificial, no la apariencia que hacen creer, comenta Darrell preocupado.
--Tengo mucho miedo por la reacción de Michael como tome la noticia, ya vez no sabía nada y la situación de mi hija Dakota es uno más de los secretos de su familia, comenta Dylan preocupado.
Vanessa cargando a Dakota entra y les avisa que Michael acaba de llegar.
Sala, Michael entrando con una maleta de su hijo Scott le dice que aquí no correrá peligro y ya verá con su abogado para que tenga su total custodia.
Susan se los encuentra y se sorprende ver a Scott y su maleta, mira a Michael y pregunta qué sucede.
--Lo traje acá para que esté unos días con ustedes, mientras busco un departamento cuando se vaya Dylan conmigo, señala Michael.
--Me da tanto gusto cuñadito que su relación va en serio, y más que sabes que tu hijo es bienvenido, afirma Susan al mirar a Scott.
--Papá tú crees que podré ver a mi hermanito, dice Scott nervioso.
Susan al mirarlo le asegura que claro puede verlo, está arriba con su cambio de pañal.
Dylan al bajar con su bebé sonríe a ver a Michael y Scott, quien se acerca a ver a su hermanito.
Darrell cargando a Dakota, al mirar a Michael le comenta que deben hablar seriamente sobre su nieta y su familia.
--Ahora que paso con Mark, no me digas que no quiere donar su medula espinal a su hija, bufa Michael molesto.
--Mmmm amor creo que debemos hablar seriamente y ya de una vez que se terminen los secretos, advierte Dylan.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Más cerca del final estamos con eso de que los secretos de los villanos se descubren cada vez más ....
Nos vemos prontito !!!
ESTÁS LEYENDO
Brave ©
RomanceDylan Linney joven de 28 años y papá soltero, lucha para sacar adelante a su familia desde que murieron sus padres en un trágico accidente, por lo que en las noches guarda un "secreto" a su hija Dakota, sus hermanas y su abuelita, ya que es la única...