Главные языковые ошибки и работа над ними

280 17 0
                                    

ФИЗКУЛЬТУРА РЕЧИ

Статья Ирины Лукьяновой

Взрослые люди, выходя на публику с докладом, жмутся, краснеют и двух слов связать не могут. Приходя за советом к специалисту - ходят вокруг да около, никак не могут изложить суть дела. На краткий вопрос «о чем книга» отвечают долгим подробным пересказом. Обрывки случайных разговоров, доносящихся до нас на улицах, в транспорте, в кафе, удручают обилием мата. Что происходит с нашей речью? Неужели мы разучились говорить? Или никогда не умели? И как научиться?

Ошибки

Обычно мы сразу распознаем неграмотную речь на слух: она режет ухо. Иногда даже и не очень понятно, в чем дело, но ясно, что что-то не так. Что же режет нам ухо?
В первую очередь, это интонация. Речь образованного человека интонационно отличается от речи необразованного, речь иностранца - от речи русского. Норвежцы, например, слыша русскую речь, подозревают, что мы ругаемся: на их взгляд, мы говорим слишком громко, слишком напористо. У эмигрантов, долго проживших в чужой языковой среде, меняется интонация: русский американец, спрашивая «Ты будешь есть?», может повысить голос не на «будешь», как мы бы ожидали, а на «есть», последнем слове предложения.
Точно так же легко распознать интонацию человека, не обремененного культурой, даже не слыша его слов. «Как базарная баба» - это не только к содержанию речи и выбору слов относится, но и к интонации.
В разных регионах России есть свои интонационные отличия: например, брянская речь - певучая, с растяжкой, сибирская - стремительная, торопливая, скороговоркой. «Иииир, - спросила меня в детстве брянская подружка. - А почему вы, сибиряки, говорите «чо»?» - «А как надо?» - «Чииивоооо».

Второе - фонетика. Когда мы звоним в колл-центр какой-нибудь крупной компании и слышим густой деревенский говор оператора, мы не радуемся, как радовался бы диалектолог в экспедиции, а сразу думаем в направлении «опять некомпетентный новичок». Нет, региональные особенности могут быть очаровательными; помню, как растрогал окружающих вологодский студент, когда с уютным оканьем рассказывал: «У нас в общежитии котейка потерялся, плачет, жалко котейку» - но и чудесное фольклорное оканье, и прелестный «котейка» однозначно опознаются как отклонение от речевого стандарта.
«Хорошее владение русским языком, грамотная речь», которых все чаще требуют объявления о вакансиях, подразумевают отсутствие ярко выраженных диалектных особенностей, будь то оканье или яканье, фрикативное «г» вместо твердого или «ц» вместо «ч».
Третье - ударения. Если другие речевые неправильности могут смешить или даже умилять, то неправильные ударения раздражают. Знаю случай, когда семья, услышав по телефону от будущей первой учительницы ребенка «вам звОнит Анна Ивановна», решила перевести чадо в другой класс.
Четвертое - лексика. Одеть-надеть, эпицентр пожара, воздвигнуть коровник, патриот своей родины... Неточное употребление слова, смешение похожих слов, тавтология - все это демонстрирует недостаточное владение родным языком.
Выбор конкретных слов говорит и о принадлежности к социальной группе, и о месте жительства. Мы сразу опознаем питерца по «парадному», а киевлянина, даже совершенно русскоязычного, - по «малому» применительно к ребенку. А вот откуда взялись «вехотка» (мочалка) или «балашка» (малыш) - не сразу догадаешься, но впечатление провинциализма остается. Впрочем, диалектизмы - это может быть даже познавательно; бывает, весь офис в обеденный перерыв выясняет, кто знает, что такое «сикарашка», и откуда родом знающие.
Сленг, тюремный жаргон, злоупотребление иностранными словами - тут «винца слегонца» и «анлайкли, что мы это сделаем, потому что марджин кост будет слишком хай» вполне друг друга стоят. Претендуя на хорошую работу, вряд ли стоит демонстрировать свою принадлежность к субкультуре чотких пацанов с раёна, а немолодую чиновницу вряд ли стоит спрашивать о дедлайнах.
Важно говорить не только правильно, но еще и уместно. «Когда Егор Гайдар однажды разговаривал с шахтерами, они спросили его: вы в Бога верите? А он ответил: вообще-то я агностик. Они просто глаза вытаращили, - рассказывает Наталия Ладыженская, кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник Российской академии образования. - Эффективная речь - не обязательно грамотная: это речь, при помощи которой человек решает коммуникативную задачу.

Писательские полезностиМесто, где живут истории. Откройте их для себя