Working [일하는 중] - Cover by JK

891 30 0
                                    

••• 일하는 중 •••

HANGUL

우리 집에는 매일 나 홀로 있었지
아버지는 회사가고
어디냐고 여쭤보면 항상 "일하는 중"

아침이면 책상 위에 놓인
초코파이 우유한잔
새벽마다 퇴근하신 아버지
주머니를 기다리던

어린 날의 나를 기억하네
엄마 아빠 형
나는 막둥이, 귀염둥이
그 날의 나를 기억하네
기억하네

행복하자
우리 행복하자
아프지 말고 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 그래

내가 돈을 버네, 돈을 다 버네
"엄마 백원만" 했었는데
우리 엄마 아빠, 또 강아지도
이젠 나를 바라보네
전화가 오네, 내 어머니네
뚜루루루 "아들 잘 지내니"
어디냐고 물어보는 말에
나 "일하는중" 하..

엄마 행복하자
아프지 말고 좀 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 그래

그때는 나 어릴 때는 아무것도 몰랐네
홀로 그 자릴 지켜가는 기분을
어디시냐고 어디냐고
여쭤보면 아버지는 항상
일하는중, 일하는중
이제 나 서있네 그 자리 위에

행복하자
우리 행복하자
아프지 말고 그래 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래

행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 아프지 말고
행복하자 행복하자
아프지 말고 그래 그래

••• 일하는 중 •••

ROMANIZATION

Uri Jibe neun maeil na hollo isseotji
Abeoji neun hoesagago
Eodinyago yeojjwobomyeon hansang "Il Haneun Jung"

Achimimyeon chaeksang wie nohin
Chokopai uyuhanjan
Saebyeokmada toegeunhasin abeoji
Jumeonireul gidarideon
Eorin narui nareul gieokhanae
Eomma appa hyung
Naneun makdungi, gwiyomdungi
Geu narui nareul gieokhanae
Gieokhanae

Haengbok haja
Uri haengbok haja
Apeuji malgo apeuji malgo
Haengbok haja haengbok haja
Apeuji malgo geurae geurae

Naega doneur beone, doneur da beone
"Eomma baekwonman" haesseotneunde
Uri eomma appa, tto gangajido
Ijen nareur barabone
Jeonhwaga one, nae eomoni ne
Ddu ru ru ru "adeul jal jinaeni"
Eodinyago mureoboneun mare
Na "Il haneun Jung" ha..

Eomma haengbok haja
Apeuji malgo jom apeuji malgo
Haengbok haja haengbok haja
Apeuji malgo geurae geurae

Geuddaeneun na eoril ddaneun
Amugeotdo mollatne
Hollo geu jaril jikyeoganeun gibuneul
Eodisinyago eodinyago
Yeojjwobomyeon abeoji neun hangsang
Il haneun Jung, Il haneun Jung
Ije na seoitne geu jari wie

Haengbok haja
Haengbok haja
Apeuji malgo apeuji malgo
Haengbok haja haengbok haja
Apeuji malgo geurae

Haengbok haja haengbok haja
Apeuji malgo apeuji malgo
Haengbok haja haengbok haja
Apeuji malgo geurae geurae

••• 일하는 중 •••

ENGLISH

I was always alone at home
Dad went to work
Whenever I asked him where he was going
It was always "Working"

Choco Pie and a glass of milk
On my desk in the morning
My dad, who left for work at dawn
I remember my young self

Waiting for my pocket [money]
Mom, dad, hyung
I'm the youngest, the cutie
I remember myself in those days
I remember

Let's be happy
Let's be happy
Don't be hurt, don't be hurt
Let's be happy, let's be happy
Don't be hurt

I earn [the] money, all the money
I used to say "Mom, just 100 won"
But now my mom, dad, and even my dog
Look to me
I get a call, it's my mom
Ring Ring Ring "Son, are you doing well?"
To the question of where I am
I answer, "Working" ha...

Mom, let's be happy
Don't be hurt, don't be hurt
Let's be happy, let's be happy
Don't be hurt

Back then, when I was young
I didn't know anything
That feeling of just watching
Whenever I asked my dad
Where he was, where he was going
He always said working, working
Now I'm there, in that spot

Let's be happy
Let's be happy
Don't be hurt, don't be hurt
Let's be happy, let's be happy
Don't be hurt

Let's be happy
Let's be happy
Don't be hurt, don't be hurt
Let's be happy, let's be happy
Don't be hurt

••• 일하는 중 •••

INDONESIA

Aku selalu sendirian di rumah
Ayah pergi bekerja
Setiap kali aku bertanya ke mana dia pergi
Itu selalu, "Bekerja"

Pie Choco dan segelas susu
Di atas mejaku di pagi hari
Ayahku, berangkat kerja pada waktu fajar
Aku ingat diri mudaku
Menunggu sakuku [uang]
Ibu, ayah, hyung
Aku yang termuda, imut
Aku ingat diriku pada masa itu
Aku ingat

Ayo kita bahagia
Ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit, jangan sampai sakit
Ayo kita bahagia, ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit

Aku mendapatkan uang, semua uang
Aku biasa mengatakan "Bu, baru 100 won"
Tapi sekarang ibuku, ayah, dan bahkan anjingku
Lihat aku
Aku mendapat telepon, itu ibuku
Ring Ring Ring "Nak, apa kamu baik-baik saja?"
Untuk pertanyaan tentang keberadaanku
Aku menjawab, "Bekerja" ha...

Bu, ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit, jangan sampai sakit
Ayo kita bahagia, ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit

Saat itu, ketika aku masih muda
Aku tidak tahu apa-apa
Perasaan hanya menonton
Setiap kali aku bertanya kepada ayahku
Di mana dia, ke mana dia pergi
Dia selalu berkata bekerja, bekerja
Sekarang aku di sana, di tempat itu

Ayo kita bahagia
Ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit, jangan sampai sakit
Ayo kita bahagia, ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit

Ayo kita bahagia
Ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit, jangan sampai sakit
Ayo kita bahagia, ayo kita bahagia
Jangan sampai sakit

••• 일하는 중 •••

Credits: btsdiary.com
Trans. Indo by: Myself

Lirik Lagu BTS °#2°Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang