Capítulo 4

436 67 24
                                    


Traducido al inglés por Flowers, fuente Novel Updates


Es un gran tonto.

Ese año, Chang An tenía seis años y Hua Yi catorce.

Hua Yi es el más joven de los cuatro hijos del Jefe de los Lobos de las Nieves, una tribu ubicada al otro lado de la Montaña Yufeng. Eran una tribu conocida por no criar débiles, ya que a todas las bestias de siete años se les pedía ir y experimentar el desierto por sí mismas, y regresar a casa un año después para recibir las evaluaciones de los ancianos.

Si fallaran en su evaluación, debían regresar e intentar nuevamente.

Hua Yi, un talento celestial dotado de la rara marca plateada de bestia, pasó el examen espectacularmente en su primer intento. Seguramente, este fue un logro magnífico. Pero entonces el Jefe notó algo sospechoso sobre la falta de algunos accesorios y logró extraer de él, mediante tortura, cómo había regalado toda su comida a una sub-bestia desconocida en el camino.

La noticia de esto se extendió por toda la tribu inmediatamente el día siguiente y, desde ese día en adelante, ganó el apodo - sha da ge.

* Sha da ge – Hermano mayor estúpido (lit.)

El Jefe realmente no tiene ni idea de que había hecho para ofender a los cielos. Cómo su hijo podría ser alguien tan tonto y necio. Si no hubiera sido por el hecho de que era el que más se parecía a él entre sus cuatro hijos, habría jurado que su sexta esposa le había puesto los cuernos.

[Mirely: En inglés decía "le había puesto un sombrero verde" que es un eufemismo chino para la infidelidad femenina, pero la gran mayoría de los hispanohablantes decimos "poner los cuernos" o "cornudo/a " en general]

Sólo podría haber una explicación para tal insuficiencia en el niño, la esposa tiene la culpa. A pesar de que ella tiene méritos por como luce , como mujer es absolutamente inútil. Naturalmente, el nacimiento de un niños a partir de tal acoplamiento tampoco resultaría muy inteligente.

Cuando Hua Yi cumplió once años, creció tan rápidamente, como un globo inflado, que alcanzó la misma altura que sus tres hermanos mayores, que pronto serían adultos.

Por desgracia, esto sólo cimentó su título de "hermano mayor estúpido".

Pero a pesar de que se había convertido en un hombre grande y temeroso, tenía un muy buen humor y nunca discutía con nadie.

Todos decían que el temperamento del cuarto joven maestro era innato. Cuando tenía seis meses de edad, el primer año apenas podía sentarse o gatear, su tercer hermano le arrebató uno de sus juguetes. Por extraño que parezca, no había llorado por eso, y solo se quedó mirando al otro en contemplación, como si pensara, "Si lo robaste es tuyo. Ya no lo quiero".

El Jefe originalmente pensó que esta suave personalidad suya sería rectificada una vez que creciera. Después de haber visto sangre y muerte, vería el mundo como un lugar peligroso. Sin embargo, Hua Yi, ahora de catorce años grande y crecido, sigue siendo una masa suave por dentro.

El Jefe a veces se preocupa por este niño cuando está ocioso: tiene ocho esposas y cuatro hijos; y aparte de Hua Yi, ninguno de los otros tres es algo bueno. Cuando muera en el futuro, y su posición sea heredada por su hijo mayor, ¿Sería este niño insensato acosado por sus hermanos mayores?

Vestido con solo una prenda de piel, ya que aún se encuentra en medio del ardiente verano, el jefe se sentó cansado en un diván y observó al Gran Anciano tintinear un extraño objeto del sur.

Espada BestialWhere stories live. Discover now