Empezaré con el punto más básico —también es el que menos me gustó—, el título.
Si quieren tener una historia bilingüe hay que tomar dos cositas en cuenta: saber por lo menos un 70-80% de ambos idiomas, y por supuesto, corroborar la información así sea con el traductor de google.
Porque desde ahí empezamos mal, supuse que el título pudo ser un fallo menor, y que terminaría leyendo una obra mejor planeada que la primera impresión —me refiero al título y la descripción—, pero no fue así.
La publicación contiene una cantidad exagerada de recursos gráficos, que para tu mala suerte, son mejores que todo el contenido de cada párrafo.
El primer consejo: corrige el título, si no sabes inglés mejor deja todo en español.
Segundo consejo: pon la sinopsis en la descripción, porque para eso está hecha, no es un cuadro que rellenar al azar.
Al empezar a leer el contenido ya era "presumido", por decirlo de un modo lindo, luego le siguió una playlist, el reparto, ¿qué sigue? ¿Me vas a poner imágenes describiendo la vestimenta de cada personaje? ¿O así describirás los escenarios?
Cada que se usan recursos gráficos hay que recordar que son un extra a la narrativa, no un sustituto.
No hay diferencia entre los personajes —salvo la apariencia física, porque las fotitos dejaron claro eso—, no tienen personalidad, no se desarrollan, en una frase: son personajes planos, no van a evolucionar.
¿Y qué pasa si ningún personaje evoluciona? Resulta en pérdida de tiempo.
Los fallos ortográficos y de redacción son pocos, pero se repiten de manera constante.
Ahora, yendo al contenido, no hay una historia desarrollándose, y de verdad me frustra —y confunde—, el hecho de que me pidieras una crítica; ¿con qué finalidad? Me parece que escribir una obra no es algo que te tomes en serio, más bien parece un pasatiempo, jugando al escritor donde vas viendo qué sale.
¿Ubicas a las personas picaflor que van viendo quien cae en su cama? Es el ejemplo más concreto que puedo darte.
Porque ahorita es la niña del cabello, ¿cuántos intentos más vas a tener? Ojo, no digo que intentar sea malo, me refiero a que escribir sin una verdadera base no te llevará a ningún lado, porque no hay nada que contar.
También tengo que aclarar que no tengo nada en contra del cliché, ni de lo juvenil; simplemente no me parece que terminen haciendo este tipo de obras que más bien parecen una burla a la literatura.
Porque desde que la portada resaltaba más llamativa que la descripción yo decidí que no esperaría nada, igual salí decepcionada.
Y voy a detenerme, porque esto ya se asemeja a una crítica destructiva.
Si vas a continuar escribiendo como juego, hazlo, no tiene nada de malo; pero no esperes que se haga una crítica a una obra que no tiene pies ni cabeza.
Me disculpo si he sido demasiado dura —pese a que ya le compuse una cantidad inimaginable de veces—, lamento si llego a herirte.
Me despido.
ESTÁS LEYENDO
Críticas vol. 1
RandomPrimer volumen de forma independiente. Si quieres ejemplos de cómo trabajo, aquí puedes dar un vistazo.