![]()
Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain. Romaji
Kuchibiru wo kami Kimi wa
Rifujin wo nageku
“Konna hazu ja nai” Namida wo fuitaKirei goto ja dame sa
Mamorenai ne Kimi wo
Namida de nureru michi wo fumishime
Tatakaou ima woDaijoubu
Kokoro wo kimetara Furikaeru na
Zutto mikata sa Boku wa kanarazuIma sakebe
Ima susume yo Tachidomarazu ni
Mou nigenai
Korondara Tachiagare
Tada sore dake saTsuyoku wa nai Boku mo
Kizudarake demo ii sa
Kimi to itami sae waraeru karaMane goto dake ja Dame sa
Tsukamenai ne Nani mo
Tashika ni kanjiru kimi no koe to
Tatakaou Ima woMezawari na mayoi wo kechirashi saki e susume
Gyutto sono te wo nigirishimeteTachimukae
Namida ga shimesu kimi no riaru e
Mou nido to Tomarai yoMado no soto
Mabushii taiyou
Toketa yuki
Kimi to boku no miraiDaijoubu
Kokoro wo kimetara Furikaeru na
Zutto mikata sa Boku wa kanarazuIma Sakebe
Ima Susume yo Tachidomarazu ni
Mada ikeru saMezawari na mayoi wo kechirashi Saki e susume
Gyutto Sono te wo nigirishimeteKiri hirake
Takanaru kodou de
Ashita wo naraseKimi no tame ni Tsuyoku naru
Yakusoku suru yoTerjemahan
Kau gigit bibirmu
meratapi sesuatu yang tak logis
“Harusnya tidak seperti ini” Hapus air matamuAku yang tak becus ini tak bisa melindungimu
‘Kan kulalui jalan yang basah oleh air mata
Mari berjuang bersama sekarang jugaSemua akan beres
Jika sudah memantapkan hati. Jangan berpaling lagi
Aku akan selalu berada di pihakmu, pastiSekarang teriakkanlah
Majulah dan jangan berhenti
Jangan menghindar lagi
Jika terjatuh maka bangkitlah
Itu yang harus kau lakukanAku pun tak sekuat dirimu
Aku tak keberatan jika tubuhku penuh luka
Karena aku bisa tertawa dan merasakan sakit bersamamuAku tidak bisa jika hanya berpura-pura
Karena aku tidak akan mendapat apapun
Aku merasakan suaramu yang menyertaiku
Ayo bertarung sekarang jugaBuang jauh keraguan yang menghalangi pandangan. Majulah ke depan
Akan kugenggam tanganmu dengan eratHadapilah
Tangismu menunjuk pada dirimu yang sebenarnya
Takkan bisa berhenti tuk kedua kalinyaDi luar jendela
Cahaya matahari yang menyilaukan
Melelehkan salju
Membuka jalan masa depan kitaSemua akan beres
Jika sudah memantapkan hati, jangan berpaling lagi!
Aku akan selalu berada di pihakmu, pastiSekarang teriakkanlah!
Majulah, dan jangan berdiam diri!
Kita masih bisaBuang jauh keraguan yang menghalangi pandangan. Majulah ke depan
Akan kugenggam tanganmu dengan eratBebaskan diri
Dengan denyut jantung ini
perdengarkan hari esokDemi kamu, aku akan menjadi kuat
Aku berjanjihttps://www.google.com/amp/s/arashidoz.wordpress.com/2016/08/02/shishido-kavka-ashita-wo-narase-lirik-terjemahan-full/amp/
![](https://img.wattpad.com/cover/198035116-288-k371514.jpg)
KAMU SEDANG MEMBACA
[Lirik+Terjemahan] Fairy Tail Songs
DiversosLangsung buka aja. Malas aku berkata"😥 Opening: 1-25 Ending: -