ROMAJI:
Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda ArigatouKanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu Marude ookami saKimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkan dattaUtagau sentakushi nai Nakama ga
Koko ni iru karaKimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shittaKimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda ArigatouIma agakitai Hon no sae koe
Kubi wa chigiritte Mirai wo hashirouButsukari ai Namida nagasu kazu wa
Nani mono ni mo Kaerarenu shinraiGenkai shirazu no kimi ga Yuuki wo
Sazukete kuretaKimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shittaKimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yurushi au koto no taisetsu sa
Manabi tsuzuketainda kore kara moKimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
"Kudaranai" nante iwa senai
Mamori nuku senaka shinjiteKimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Shinjiteru Akashi kureta kara
KIZUNA ni tayoreru nda ArigatouArigatou...
INDONESIA:
Ikatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Karena kebaikan yang kau berikan kepadaku
Aku menyadari arti kekuatan, terima kasihKetika meningkatkan ketepatan yang aku salah pahami
Dan aku tidak mengenal kebaikan, aku bagaikan serigalaDi hari ketika kau memegang tanganku
Itulah saat-saat aku mengerti arti kehidupanTidak ada pilihan lain untuk ragu
Karena teman-temanku ada di siniIkatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Karena ketegasan yang kau tunjukkan kepadaku
Aku pun mengerti arti sebuah kebaikanIkatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Karena kebaikan yang kau berikan kepadaku
Aku menyadari arti kekuatan, terima kasihKini aku ingin berjuang melampaui naluriku
Menghancukan dan berlari menuju masa depanMerindukan satu sama lain, jumlah air mata yang berjatuhan
Adalah kepercayaan yang tak dapat diubah oleh apa punkau yang yang tidak mengenal batas kemampuan
Mengajarkanku tentang keberanianIkatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Karena ketegasan yang kau tunjukkan kepadaku
Aku pun mengerti arti sebuah kebaikanIkatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Pentingnya untuk saling memaafkan satu sama lain
Aku pun terus memahaminya hingga sekarangIkatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Takkan kubiarkan kata-kata yang tak berarti akan terucap
Aku akan melindungimu hingga akhir, maka percayalahIkatan abadi yang kau berikan kepadaku
Tidak mungkin terbentuk hanya dengan kenangan
Karena bukti kepercayaan yang kau berikan padaku
Aku dapat mengandalkan ikatan di kita, terima kasihhttps://www.kazelyrics.com/2012/10/lirikterjemahan-daisyxdaisy-towa-no.html?m=1

KAMU SEDANG MEMBACA
[Lirik+Terjemahan] Fairy Tail Songs
AcakLangsung buka aja. Malas aku berkata"😥 Opening: 1-25 Ending: -