Две дворовые собаки

242 11 2
                                    

Эмили Эндрюс.

Оказывается, работать под прикрытием оказалось не так классно, как это обычно показывают в фильмах.

Всё время сидеть в номере без возможности выйти оказалось просто ужасной затеей.

Я пару раз пыталась завязать хотя бы какой-то глупый разговор, но он не продолжался и дольше пяти минут. Артур время от времени мрачно поглядывал на Гарри, который с вожделением смотрел на меня, пока я расхаживала по номеру, чтобы размять слегка затёкшие ноги.

В очередной раз плюхнувшись в кресло, стоящее напротив кровати, на которой лежал Гарри, но мой взгляд приковала брошюра, лежавшая на столе. Я взяла её в руки и от скуки принялась читать.

- Здесь есть бассейн? – удивилась я, разворачивая сложенный листок.

Артур, до этого слишком сильно погрузившийся в чтение какой-то книги, взятой из машины, поднял голову и посмотрел на меня.

- Да, есть, и он довольно классный, - сказал он, вновь опуская глаза в книгу.

И это всё?

Я уже начинаю скучать по тому Артуру, который не упускал момента для своих пошлых шуток, которыми так часто выводил меня из себя. Этот, совершенно неизвестный мне Артур, очень сильно заставлял меня насторожиться. И теперь я совершенно не понимала, какой из этих Артуров настоящий.

Неужели всё его поведение ловеласа и похитителя женских сердец – всего лишь маска для того, чтобы никто не мог подозревать его в том, кем он работает? Или же наоборот, он сейчас так сосредоточен на работе, что просто пропускает все эти шутки, чтобы не отвлекаться?

Хотя он и сказал, что тот он – настоящий он, я почему-то очень сомневалась в этом.

Вспоминая первый дни в отделе, я так же вспоминала о том, что тогда я считала Артура открытой книгой, которую можно прочитать всего на несколько часов.

Я взглянула на него, сидящего на стуле около двери и читающего книгу, и увидела, как он слабо хмурит брови, пробегая глазами по строчкам. Солнечный луч, пробивающийся через светлые шторы (которые я с трудом уговорила Артура открыть, тысячу раз пообещав ему, что ни я, ни Гарри не подойдём к окну) отбрасывал длинную день на его лице и светил прямо в глаза, но он словно не замечал этого. Его тёмные, кудрявые волосы, в которых так же танцевал этот солнечный луч, переливались, но как будто полностью поглощали свет.

Друзья по преступлениюМесто, где живут истории. Откройте их для себя