Primeiramente queria deixar claro que essa história se passa no Japão, e sim, San é um cidadão japonês.
Aqui está um pequeno glossário para que possam se orientar quando começarem a ler e aproveitar melhor.
Obrigado por todo o amor e apoio de vocês em cada uma das minha histórias, amo vocês ♡
Cabe realçar que esses são os dados verdadeiros e tudo fora guiado pela história real do Japão. Agora o pequeno glossário.
// GLOSSÁRIO //
Gueixa: jovem japonesa que se dedica a entreter e a fazer companhia a homens dançando, cantando, recitando poesias, servindo chá, etc; juntamente com o traje tradicional japonês. (Pessoa das artes)
Zori: sandálias japonesas, planas e com tiras de palha de arroz ou de outras fibras vegetais
Hanamachi: 'rua das flores'
Okiyas: casas das gueixas
Taikomochi: gueixas masculinos
Maikos: Aprendiz de gueixa
Otokosu: homens que ajudavam a colocar o quimono nas gueixas
Gion: nome de um dos bairros de gueixas mais conhecidos em Kyoto
Furisode: é uma variedade de quimono reconhecível por suas mangas compridas
Obi: Cinto longo e muito largo, principalmente de seda, com o qual o quimono é preso
Pontocho: nome de um dos bairros de gueixas mais conhecidos em Kyoto
VOCÊ ESTÁ LENDO
𝐂𝐈𝐓𝐘 𝐎𝐅 𝐅𝐋𝐎𝐖𝐄𝐑𝐒 | woosan
FanfictionSua delicadeza ao se mover era digna de alguém criado entre mulheres graciosas e não duvidava dos segredos mais doces e ardentes escondidos sob sua pele. San estava completamente apaixonado.