Глава 7

9.5K 626 45
                                    


На следующий день Хань Ян обнаружил себя в объятиях Хелянь Циня. Он чувствовал затылком  медленный вдох и теплый выдох, который слегка щекотал кожу, заставляя тело напрячься, а уши покрываться румянцем.

Слишком близко...

Такое расстояние было слишком страшным — слишком опасным.

Все еще напряженный Хань Ян подождал около минуты, чтобы убедиться, что Хелянь Цин еще не проснулся. Он осторожно снял обнимавшую его руку со своей талии, а затем тихонько соскользнул с кровати.

Некоторое время он внимательно наблюдал за человеком, который все еще лежал в кровати. Убедившись, что тот не был разбужен его движениями, он облегченно выдохнул и вышел из спальни, чтобы умыться.

Рассеянный с утра, он хлопнул дверью, когда уходил, отчего мирно лежавший в кровати человек проснулся.

Хелянь Цин приподнялся, прислонился к изголовью кровати и сел, ожидая, когда Хань Ян закончит умываться и вернется. Ему было любопытно, какова будет реакция маленького человечка после вчерашнего инцидента, будет ли это то же самое лицо мертвой рыбы, которое было у него накануне и если нет, то какое же тогда?..

Он попробует задобрить его.

Детям нынче так сложно угодить.

Он усмехнулся, запустив пальцы в волосы, и потянулся к своему телефону, открывая веб-страницу, чтобы просмотреть новости.

Минут пять он сидел и ждал, но Хань Ян все не возвращался. Больше не интересуясь новостями, он встал с кровати и отправился на поиски молодого человека.

Однако в этом доме кроме него не было никаких признаков людей вообще. На раковине были разбрызганы капли воды, доказывая, что Хань Ян действительно только что использовал ее, но казалось, что он уже ушел.

Мог ли он пойти в пижаме на пары? Или...

Он сразу же догадался. Он направился в гостевую комнату. Как он и ожидал, на полу стоял небольшой чемоданчик Хань Яна.

Так как именно в тот день, когда владелец маленького чемоданчика переехал, Хелянь Цин уехал в командировку, и вернулся только позавчера, он просто не обратил внимания на то, где лежали вещи парня и не спал ли юноша последние две недели в гостевой спальне.

При мысли об этом его лицо потемнело. Он был уверен, что они с этим мальчиком вместе, поэтому хозяйская спальня по праву принадлежала им обоим. Он просто предполагал, что молодой человек вернется в их комнату, чтобы переодеться, но это было просто его собственным желанием. В течение этих двух недель Хань Ян хранил свои вещи в таком же виде, как когда он впервые приехал, аккуратно упакованными в чемодан, как будто в любой момент он был готов уехать.

Брак по контракту (契 婚) Contract marriage Место, где живут истории. Откройте их для себя