~Lecția 11~

126 4 0
                                    

După ce veți asculta aceasta lecție veți putea spune „La revedere" în coreeană.

Vă amintiți cum se spune „Bună". în coreeană?

안녕하세요 . [an-nyeong-ha-se-yo]


Dacă vă puteți amintiți 안녕하세요, este perfect. Și dacă puteți aminti că „안녕" în 안녕하세요 (coreeană) poate „trece" și „binestare", este grozav.


안녕 [an-nyeong] = bunăstare, ritm, sănătate.


În coreeană, când spui „La revedere" în limbaj formal / politic 존댓말 [jondaetmal] , există două tipuri de expresie și ambele care păstrează cuvântul 안녕 [an-nyeong] .

Una dintre ele se folosește când vă sunteți care îngrijesc pleacă.

Cealaltă se folosește când vă sunteți care îngrijesc rămâneți .

Candidați plăcuți și cealaltă persoana sau plafoanele rămase, pot spune:

안녕히 계세요 . [an-nyeong-hi gye-se-yo]


Dacă doriți să faceți ramaneți și să placați, puteți spune:

안녕히 가세요 . [an-nyeong-hi ga-se-yo]


Pentru moment, nu vă îngrijoram de înțelesul, un motiv pentru expresii, sunt învațați-le așa cum sunt, dar sunt clar sunteți curioși și sunt bine obligați să traducem să salutăm, ele s-ar traduce cam în acest fel.

안녕히 계세요 . = Râmâneti în ritm.

안녕히 가세요 . = Mergeti în ritm.


Din nou, nu vă puteți confrunta cu probleme înțelese literalmente salut, ÎNCĂ.


** Hyunwoo vă dă un pont :

Când coreenii s-au rotit 안녕하세요 [an-nyeong-ha-se-yo] , 안녕히 계세요 [an-nyeong-hi gye-se-yo] sau 안녕히 가세요 [an-nyeong-hi ga-se-yo] , nu se pronunță FIECARE literă Clar. Deseori, veți auzi doar partea finală, „세요" [se-yo] .

Așa că va părea că vorbiți mult mai fluent spunând doar 세요 [se-yo] cu toate ocazii.

안녕하세요!
Deși este o lecție nouă vreau să ne reamintim cum se spune bună în coreeană. Vreau să știm și cum se scrie. Daca ați putea să vă adăugați tastatura "한국어", adica tastatura in coreeana. Ar fii perfect!

~Spor!💕

~Coreeana~ Unde poveștirile trăiesc. Descoperă acum