Julio Cortázar, mi versión de Rayuela.

220 13 9
                                    

"Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso y caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos exasperantes. Cada vez que él procuraba relamar las incopelusas, se enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de cara al nóvalo, sintiendo cómo poco a poco las arnillas se espejunaban, se iban apeltronando, reduplimiendo, hasta quedar tendido como el trimalciato de ergomanina al que se le han dejado caer unas fílulas de cariaconcia. Y sin embargo era apenas el principio, porque en un momento dado ella se tordulaba los hurgalios, consintiendo en que él aproximara suavemente sus orfelunios. Apenas se entreplumaban, algo como un ulucordio los encrestoriaba, los extrayuxtaba y paramovía, de pronto era el clinón, la esterfurosa convulcante de las mátricas, la jadehollante embocapluvia del orgumio, los esproemios del merpasmo en una sobrehumítica agopausa. ¡Evohé! ¡Evohé! Volposados en la cresta del murelio, se sentían balpamar, perlinos y márulos. Temblaba el troc, se vencían las marioplumas, y todo se resolviraba en un profundo pínice, en niolamas de argutendidas gasas, en carinias casi crueles que los ordopenaban hasta el límite de las gunfias."

El erotismo en la cama de una pareja enamorada en lenguaje Gíglico.


El erotismo en la cama de una pareja enamorada en lenguaje Gíglico

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Esta es una traducción que encontré en Google sobre Rayuela e...


"Apenas él la rozaba, se le encrespaban los sentidos; su corazón rebasaba los confines del tartamudeo, su anhelo continuo embravecía el deseo de estar sintiéndolo. Jadeantes pedidos sinvergüenzas estrellaban contra las paredes, el eco de la pérdida de coherencia, de consciencia, de razón de la existencia. Fomentaba su insensatez contra sus comisuras, uniéndose en un gemido largo y pronunciado, de súplicas, de prisa; plañidero. Zambullirse al éxtasis de esta ocasión con la boca abierta sería un eufemismo de la explicitud que sus ojos devoraban, la explicitud de las venas contrayéndose con ansias. No se comparaba, pero si lo hiciera, caería tendido al igual que un árbol sin la presencia de vida, y en el mismo momento en que sentiría desplomarse y caer de la misma forma en que se ha parado..., descansaría luego de haber luchado por un aire implícito. Sin embargo, apenas se podría decir que estaba comenzando, porque en algún momento ella se sentirá en el desierto y estará sedienta de cariño, de fuerza y amor, concordando con las acciones de él, aproximándola. Como un abrazo, acunando a un amante entre sus brazos, al igual que un ave en plena libertad se saciaban, un huracán arrasando con las hormonas furibundas, su corazón fogoso queriendo explotar de la emoción, los sentimientos y el alma acariciando los suaves poros de sus pieles. ¡Amor! ¡Amor! En sus pupilas se marcaban los corazones que pedían a gritos una salida de sus pechos, la ternura, el cariño, un ímpetu afectuoso donde los dos participaban. Tiritando el mundo, abriéndose portales en medio del suelo, todo resumiéndose al mismo sentimiento compartido, millones de sensaciones que llamaban al calor de un último aliento lanzado hacia el espacio entre su propio aire y el aire que ambos abrazaron."

~Storge©

Hice mi propia versión (aburrimiento nivel cuarentena).


Pronto dieciocho inviernos sedienta por un amor que me caliente entre las sábanas de sus brazos cubiertos.

Era parte de una tarea, pero quería compartirla porque me gustó bastante y hacía un mes (o por ahí) que no escribía nada. Esto lo hice sin inspiración, pero supongo que al ser una adaptación del lenguaje Gíglico... está bien, ¿no?

Los quiadoro, Parhelios 💛

Lávense las manos como si estuvieran enjuagando el cuerpo de Henry Cavill. Cuídense!

Poemario Interestelar | BlogDonde viven las historias. Descúbrelo ahora