CUENTO ORIGINAL DE LOS HERMANOS GRIMM MODIFICADO
Escena 2
Se encienden las luces y se abren telones. ahí se encuentran dos puertas cerradas que son las entrada a las habitaciones de Nicolás y William dentro de un castillo de aspecto digno de la realeza renacentista europea
Plena mañanaEntra a escena un sirviente bien vestido portador se una peluca blanca comúnmente utilizada por los trabajadores del rey en aquella época y este toca ambas puertas, cada una tres veces.
SIRVIENTE (anunciando la mañana con acento británico)
Ya despiértense dormilones, hay perdón, príncipe William y príncipe Nicolás. Ya les he tocado sus puertas un buen tiempo, por favor príncipe William y príncipe Nicolás que vuestro padre me despide si vuelvo a levantarlos tarde.El sirviente no escucha respuesta alguna por parte de los dos hermanos y decide entrar a las habitaciones sin permiso para encontrar que ni William ni Nicolás se encontraban es sus habitaciones
SIRVIENTE (ansioso y auto reflexionando en voz alta)
Ay Dios, ay Dios ¿en donde se habrán metido los hermanos? Me van a despedir si no los encuentro ¿qué será de mi vida siendo pobre? ¡Mis hijos, mi esposa se va a ir con su amante si no la sigo manteniendo! A ver Winston ¡cálmate! Deben de haber dejado una nota por ahí.El sirviente se puso a buscar y a buscar en ambas habitaciones, de arriba hacia abajo, de izquierda a derecha cuando dentro de un cajón en la habitación del legítimo heredero al trono y encuentra una nota escrita a mano.
SIRVIENTE (sorprendido)
Oh, una nota ¿qué dirá? Aclara su garganta como si fuese una caricatura y lee en voz alta. Padre, William y yo hemos decidido abdicar... Se le quiebra la voz a Winston. A vuestras responsabilidades como futuro Rey en mi caso y William como príncipe real de Inglaterra, dudo mucho que entendáis en este momento por la rabia que cunde tu alma pero esta decisión libera la vuestra. El sirviente mira al público. Firman: William I y Nicolás I de Inglaterra. Winston suelta la carta, pega un fuerte pero gracioso grito y pierde la conciencia. Aquí es en donde "El Bobo" entra a escena."El Bobo"
Winston, Winston ¿qué te pasa, acaso estáis jugando congelados y no me habéis invitado o te encontráis solo y necesitas de alguien más para que juegue contigo? Por suerte me tenéis a mi y con mucho gusto jugaré, no hay rencores. El sirviente continúa desmayado. Pero Winston, comencemos otra vez para que le pueda seguir el hilo al juego, levantad tu trasero del piso a la una, a las dos y a las tres... Winston ya levántate, ¿Winston? ¿Por qué no os movéis Winston?"El Bobo" comienza a tocar al sirviente, nota que no respira y el corazón no late. El chico sale de escena por un momento para buscar a su padre: el Rey y cuando regresa, el trae rápido a su padre jalándole de su brazo y lo lleva a donde está Winston.
"El Bobo" (asustado y con voz temblorosa)
Ahí está papi, como os dije.Rey (dejando notar el lado débil de la realeza, la muerte)
Dios mío si el señor está muerto, se nota por las pupilas dilatadas. Se le salen algunas lágrimas de sus ojos y abraza a Felipe entre sus brazos. ¿Pero que le habrá pasado al pobre de Winston? Yo sé que fui un poco rudo con él pero era para que mejorara en su trabajo. Él tenía hijos y una esposa a la que mantiene o bueno, ahora que murió, que mantenía."El Bobo" (llorando)
¿A esto o referías papi ayer, al decir que el alma de las personas va al cielo cuando morir?Rey (asintiendo y expulsando lágrimas de pura tristeza)
Exactamente Felipe a eso me refería... ¡Oye!"El Bobo" (aún con lágrimas)
¿Qué pasó papi? ¿Ahora me vas a decir que vuestra vida es una gran mentira y que somos parte de un cuento ficticio?Rey (negando)
No, claro que no ¿De donde habéis sacado tan retorcidos idea?"El Bobo"
No sé si tú, pero yo aveces me siento que no soy real, es más, que nadie en Inglaterra es realRey
Somos completamente reales Felipe no hay nada porque asustarse. (sotto voce y auto reflexionado pero aún con el volumen suficiente para que el público escuche) Ha de ser un síntoma a causa de sus problemitas de salud mental. "El Bobo" logra escuchar."El Bobo" (secándose las lágrimas)
¿De cuales problemas habláis papi?Rey (claramente guardándose el secreto)
Hmmmm, os hablaré de eso cuando tengáis dieciocho el año que viene para estar seguro. Yo me refería con ¡Oye! A otra cosa, mirad el papel debajo del brazo del cadáver de Winston. A lo mejor ahí nos dice ¿qué le pasó y por qué murió tan horriblemente?El Rey toma con mucho cuidado la nota que se encontraba debajo del brazo del sirviente fallecido, desdobla el papel y le entra un aire familiar al recordar que esa era la letra de Nicolás.
Rey (con notoria curiosidad)
Esta es la letra de Nicolás, la reconozco por la delicada caligrafía que le enseñó uno de sus mucho tutores, el profesor Lidenbrock. El Rey sin pensarlo ni un segundo más aclara su garganta y lee en voz alta. Padre, William y yo hemos decidido abdicar... Se le quiebra la voz al Rey. A vuestras responsabilidades como futuro Rey en mi caso y William como príncipe real de Inglaterra, dudo mucho que entendáis en este momento por la rabia que cunde tu alma pero esta decisión libera la vuestra. El Rey mira al público. Y su hijo lo mira a él. Firman: William I y Nicolás I de I Inglaterra."El Bobo abraza al Rey y su majestad le soba la cabeza a su hijo como muestra de cariño. Al transcurrir diez segundos después de que comienza esta acción, se cierran telones y se oscurece el teatro. Esta última indicación queda a consideración del director.
Break de la obra de 5 minutos
ESTÁS LEYENDO
La Reina de las Abejas Modificado y Adaptado
خيال (فانتازيا)Nunca han pensado que algunos cuento clásicos tienen una trama aburrida, de esas que te fastidian cuando los lees por 5 segundos y después te quedas dormido. Si tú eres de esas personas que piensan como yo has llegado al lugar indicado porque la mod...