Epígrafe.

14 1 0
                                    

«Ninguna palabra del inglés traduce todas las facetas de “toska”. En su sentido más profundo y doloroso, es una sensación de gran angustia espiritual, a menudo sin una causa específica.
En el aspecto menos mórbido es un dolor sordo del alma, un anhelo sin nada que haya que anhelar, una añoranza enferma, una vaga inquietud, agonía mental, ansias.
En algunos casos podría ser el deseo por algo o por alguien en particular, la nostalgia, una pena de amor. En su nivel más bajo, se reduce al hastío, al aburrimiento».

—Vladimir Nabokov sobre Toska.

Toska.Donde viven las historias. Descúbrelo ahora