65. Темные Искусства - опасная магия

1.3K 59 18
                                    


Вечер неумолимо приближался, и мне нужно было было уже заняться своим гардеробом. Упасть в грязь лицом перед Пожирателями Смерти и, собственно, Тёмным Лордом совсем не хотелось, а если учитывать тот факт, что они и о моём происхождении не знают, то может сложиться ложное впечатление обо мне и моих умственных способностях. Это, в свою очередь, вызовет недоумение от решения Тёмного Лорда и ненужную жалость к Драко. Они и так ждут моего провала, не хочу давать повода для радости.

— Ты куда? — спросил Драко, увидев, что я направляясь к вратам.

— Забыла моё предупреждение? — вставил уже Адам.

— Мне нужно сменить наряд, — ответила я спокойно сразу на два вопроса. — Леди Малфой пригласила меня на ужин. Драко, во сколько мне быть готовой?

— К восьми нужно уже быть, — сказал он, задумавшись на несколько мгновений. Времени не так уж и много осталось. Я кивнула.

— Хорошо. Что-то ещё? — спросила я, понимая, что они ждут от меня ещё чего-то. У меня было одно предположение, и я угадала.

— Ничего не хочешь нам показать? — невинно произнёс Селинджер и я усмехнулась.

— А если я скажу, что нет?

— Ну, Гермиона, хватит уже скрытничать. По крайней мере, передо мной, — ухмыльнулся брюнет, подходя ближе ко мне.

— Вот тебе как раз доверять и не стоит, — ответил Драко вместо меня, встав по другую от меня сторону. Оказавшись в окружении, я поняла, что сопротивляться бесполезно, и рассмеялась.

— Вы оба хороши!

— Знаем, — ответили они вместе, переглянувшись. Заранее договорились?

Мы вышли за пределы поместья, и я тут же позвала свою эльфу.

— Бесси! — эльфа тут же появилась. До сих пор поражаюсь их магии. — В Уилфорд.

— Да, Хозяйка! — парни взяли меня за одну руку, а я ухватилась за маленькую ладонь Бесси.

— Сможешь перенести нас троих?

— Бесси сможет, Хозяйка!

Я почувствовала знакомое сжатие и уже через несколько мгновений мы стояли у врат в поместье.

— Простите, Хозяйка, у господ нет разрешения на аппарацию... — эльфа тут же начала оправдываться, истолковав мой удивленный взгляд по своему. Я покачала головой.

Полукровка Место, где живут истории. Откройте их для себя