#69

647 15 0
                                    

What's been happening in your world?
Neler oldu dünyanda son zamanlarda?

What have you been up to?
Neler yapıyordun?

I heard that you fell in love, or near enough
Abayı yaktığını duydum, ya da yaklaştığını yeterince

I gotta tell you the truth (yeah)
Gerçeği söylemek zorundayım sana

I wanna grab both your shoulders and shake baby
Omuzlarından tutup sarsmak istiyorum seni bebeğim

Snap out of it (snap out of it)
Toparla kendini

I get the feeling I left it too late but baby
Bunun için geç kaldığımı hissediyorum bebeğim ama

Snap out of it (snap out of it)
Toparla kendini

If that watch don't continue to swing
O saat sallanmaya devam etmez ya da

Or the fat lady fancies having a sing
Şişman kadın şarkı söylemeyi arzularsa

I'll be here waiting ever so patiently for you to snap out of it
Kendine gelmen için bekliyor olacağım seni burada sabırla

Forever isn't for everyone
Sonsuzluk kimseye göre değil

Is forever for you?
Sonsuzluk sana göre mi?

It sounds like settling down
Uslanmak gibi geliyor kulağa

Or giving up
Ya da vazgeçmek

But it don't sound much like you girl
Ama pek senlik gibi görünmüyor güzelim

I wanna grab both your shoulders and shake baby
Omuzlarından tutup sarsmak istiyorum seni bebeğim

Snap out of it (snap out of it)
Toparla kendini

I get the feeling I left it too late but baby
Bunun için geç kaldığımı hissediyorum bebeğim ama

Snap out of it (snap out of it)
Toparla kendini

If that watch don't continue to swing
O saat sallanmaya devam etmez ya da

Or the fat lady fancies having a sing
Şişman kadın şarkı söylemeyi arzularsa

I'll be here waiting ever so patiently for you to snap out of it
Kendine gelmen için bekliyor olacağım seni burada sabırla

Under a spell you're hypnotized (ooh)
Hipnotize olmuşsun büyünün etkisi altında

Darling how could you be so blind (snap out of it) (x2)
Nasıl bu kadar kör olabiliyorsun sevgilim? (toparla kendini) (x2)

I wanna grab both your shoulders and shake baby
Omuzlarından tutup sarsmak istiyorum seni bebeğim

Snap out of it (snap out of it)
Kendine gel

I get the feeling I left it too late but baby
Bunun için geç kaldığımı hissediyorum bebeğim ama

Snap out of it (snap out of it)
Kendine gel

If that watch don't continue to swing
O saat sallanmaya devam etmez ya da

Or the fat lady fancies having a sing
Şişman kadın şarkı söylemeyi arzularsa

I'll be here waiting ever so patiently for you to snap out of it
Kendine gelmen için bekliyor olacağım burada daima sabırla

- Arctic Monkeys & Snap Out Of İt

RepliklerHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin