#70

648 12 0
                                    

The mirror's image, tells me it's home time 
Aynadaki görüntü eve gitme zamanı olduğunu söylüyor 

But I'm not finished, cause you're not by my side 
Ama daha işim bitmedi, çünkü sen yanımda değilsin 

And as I arrived I thought I saw you leaving, carrying your shoes 
Ve vardığımda seni ayakkabılarını taşıyıp ayrılıyorken gördüğümü düşündüm 

Decided that once again I was just dreaming, of bumping into you 
Aslında bir kez daha seninle karşılaşmanın hayalini kurduğuma karar verdim 

Now it's three in the morning and I'm trying to change your mind 
Şimdi sabahın üçü ve ben fikrini değiştirmeye çalışıyorum 

Left you multiple missed calls and to my message, you reply 
Bir sürü cevapsız çağrı bıraktım ve mesajımı şöyle yanıtladın 

Why'd you only call me when you're high, high? 
Neden beni sadece sarhoş olduğunda arıyorsun

Why'd you only call me when you're high? 
Neden beni sadece sarhoş olduğunda arıyorsun? 

Somewhere darker, talking the same shite 
Daha karanlık bir yer, aynı boku düşünüyorum 

I need a partner, well are you out tonight? 
Bir partnere ihtiyacım var, bu gece dışarıda mısın? 

It's harder and harder to get you to listen, more I get through the gears 
Sana ulaşıp dinlemeni sağlamak giderek güçleşiyor, daha çok çabalıyorum.

Incapable of making alright decisions, and having bad ideas 
Doğru kararlar vermekten acizim ve kötü fikirlerim var 

Now it's three in the morning and I'm trying to change your mind 
Şimdi sabahın üçü ve ben fikrini değiştirmeye çalışıyorum 

Left you multiple missed calls and to my message, you reply 
Bir sürü cevapsız çağrı bıraktım ve mesajımı şöyle yanıtladın 

Why'd you only call me when you're high, high? 
Neden beni sadece sarhoş olduğunda arıyorsun? 

Why'd you only call me when you're high? 
Neden beni sadece sarhoş olduğunda arıyorsun? 

And I can't see you here, wondering where am I? 
Ve seni burada göremiyorum, nerede olduğumu merak ediyorum 

It sort of feels like I'm running out of time 
Bir nevi zamanımı tüketiyorum gibi hissettiriyor 

I haven't found all I was hoping to find 
Bulmayı umduğum her şeyi bulamadım 

You said you got to be up in the morning, going to have an early night 
Sabah erken kalkman gerektiğini, erken yatacağını söyledin 

And you're starting to bore me, baby, why'd you only call me when you're high? 
Ve beni sıkmaya başladın bebeğim, neden beni sadece sarhoş olduğunda arıyorsun? 

Why'd you only ever phone me when you're high? 
Neden sadece sarhoş olduğunda telefon ediyorsun? 

- Arctic Monkeys & Why'd You Only Call Me When You're High?

RepliklerHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin