SUGA ft LEE SORA - Song Request

2 0 0
                                    

(Romanization)

changbakken tto biga wa
ireol ttaen kkok nega tteoolla

jami oji anha

naebangen i chimmukgwa
sseulsseulhan nae simjang soriga
michil geosman gata

So why turn up my radio
eodiseo moksoriga deullyeoogo
And on the radio
seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo

Hey DJ play me a song
to make me smile
maeumi uljeokhan bame na daesin useojul
geureul ijge haejul norae

Hey DJ play me a song
to make me cry
gaseumi dapdaphan bame na daesin ureojul
geureul ijge haejul norae


(Suga)

chiyeolhaessdeon harureul wirohaneun
eodummajeo jamdeun i bam
subaek beon nareul tohaenaene
geudae apeunikka

nan dangsinui salm han gwitungi han jogagija
geudaeui gamjeongdeurui beos
ttaeroneun familia

ttaettaeron jamsi swieo gagopeul ttae
hamkkeimedo oeroume pamuthyeojil ttae

chueoge chwihaeseo
nugungareul dasi gewonael ttae
geuttaeya biroso
nan dangsinui eumagi dwaessne

geurae nan nugungaegen
bom nugungaegeneun gyeoul
nugungaegen kkeut nugungaegeneun cheoeum

nan nugungaegen haengbok nugungaegen neoks
nugungaegen jajanggaija
ttaettaeroneun soeum

hamkke hal ge geudaeui tansaenggwa kkeut
eodideun hamkke imeul gieokhagireul
eonjena dangsinui salmeul wirohal teni
budi naege gakkeum gidaeeo swieogagireul


(Chorus: lee sora)

So why turn up my radio
eodiseo moksoriga deullyeoogo
And on the radio
seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo

Hey DJ play me a song
to make me smile
maeumi uljeokhan bame na daesin useojul
geureul ijge haejul norae

Hey DJ play me a song
to make me cry
gaseumi dapdaphan bame na daesin ureojul
geureul ijge haejul norae

changbakken tto biga wa
ireol ttaen kkok nega tteoolla
jami oji anha
nan eojjeol su eopsna bwa

(Terjemahan Bahasa Indonesia)

Itu hujan lagi diluar sana
Aku selalu memikirkanmu pada saat seperti ini
Aku tidak bisa tidur

Diam di kamarku
Bersamaan dengan suara kesepian hatiku
Aku pikir aku akan menjadi gila

Jadi aku menyalakan radioku
Aku mendengar suara-suara asing
Dan di radio
Kisah-kisah sedih itu terdengar sangat mirip dengan kisahku

Hei, DJ mainkan aku lagu untuk membuatku tersenyum
Di malam hari ketika hatiku sedih
Ada lagu yang akan menertawakanku
Itu akan membantu aku melupakanmu

Hei, DJ mainkan aku lagu untuk membuatku menangis
Pada malam-malam ketika hatiku frustrasi
Ada lagu yang akan menertawakanku
Itu akan membantuku melupakanmu

(Suga)

Bahkan kegelapan yang menghibur hari yang keras ini
Telah tertidur malam ini
Aku membuang semuanya ratusan kali
Karena itu sangat menyakitkan

Aku hanyalah sebagian kecil dari hidupmu
Hanya pendamping untuk emosimu, kadang-kadang seperti keluarga

Terkadang, ketika kau ingin istirahat
Ketika kau dimakamkan dalam kesepian bahkan ketika kau bersama seseorang

Ketika kau mengambil seseorang keluar dari mabuk dalam ingatan
Hanya kemudian aku menjadi musik Anda

Ya, aku seseorang musim semi, musim dingin seseorang
Seseorang berakhir, seseorang memulai

Aku adalah kebahagiaan seseorang, jiwa seseorang
Lagu pengantar tidur seseorang, kebisingan seseorang

Aku akan bersamamu di saat lahir dan berakhir
Dimanapun kau berada, ingatlah kita bersama
Aku akan selalu menghibur hidupmu
Jadi tolong, bersandarlah padaku dan istirahatlah sesekali

(

Chorus: lee sora)

Jadi aku menyalakan radioku
Saya mendengar suara-suara asing
Dan di radio
Kisah-kisah sedih itu terdengar sangat mirip dengan kisahku

Hei, DJ mainkan aku lagu untuk membuatku tersenyum
Di malam hari ketika hatiku sedih
Ada lagu yang akan menertawakanku
Itu akan membantuku melupakanmu

Hei, DJ mainkan aku lagu untuk membuatku menangis
Pada malam-malam ketika hatiku frustrasi
Ada lagu yang akan menertawakanku
Itu akan membantu aku melupakanmu

Itu hujan lagi di luar sana
Aku selalu memikirkanmu pada saat-saat seperti ini
Aku tidak bisa tidur
Aku kira tidak bisa menahannya

(Terjemahan Bahasa Inggris)

It’s raining again outside
I always think of you at times like this
I can’t sleep

Silence in my room
Along with the lonely sound of my heart
I think I’ll go crazy

So I turn on my radio
I hear unfamiliar voices
And on the radio
Those sad stories sound so much like my story

Hey DJ play me a song to make me smile
On nights when my heart is sad
There’s a song that will laugh for me
That will help me forget you

Hey DJ play me a song to make me cry
On nights when my heart is frustrated
There’s a song that will laugh for me
That will help me forget you

Even the darkness that comforted this harsh day
Has fallen asleep tonight
I’m throwing it all up hundreds of times
Because it hurts so much

I’m just a small piece of a small part of your life
Just a companion for your emotions, sometimes like familia

Sometimes, when you want to take a break
When you’re buried in loneliness even when you’re with someone

When you take someone out from being drunk in memories
Only then do I become your music

Yes, I’m someone’s spring, someone’s winter
Someone’s end, someone’s beginning

I’m someone’s happiness, someone’s soul
Someone’s lullaby, someone’s noise

I’ll be with you at your birth and end
Wherever you are, remember we’re together
I’ll always comfort your life
So please, lean on me and rest sometimes

So I turn on my radio
I hear unfamiliar voices
And on the radio
Those sad stories sound so much like my story

Hey DJ play me a song to make me smile
On nights when my heart is sad
There’s a song that will laugh for me
That will help me forget you

Hey DJ play me a song to make me cry
On nights when my heart is frustrated
There’s a song that will laugh for me
That will help me forget you

It’s raining again outside
I always think of you at times like this
I can’t sleep
I guess I can’t help it

LIRIK LAGU BTS DUET + TERJEMAHANTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang