Jiang Xi, liderando una comitiva formado por dos filas de discípulos vestidos de verde pálido, entró en la cámara.
Hoy, como de costumbre, se llevó a sí mismo con una arrogancia que parecía decir, "el mundo entero está hecho de gente enferma, y sólo yo estoy cuerdo". Llevaba una túnica con ribetes plateados, de color verde pálido hacia el fondo, que era lo suficientemente larga como para arrastrarse por el suelo. El patrón de plata estaba hecho de hilo de seda de plata; el tejido verde estaba hecho de un extracto obtenido de las plumas de los pájaros de espíritu de jade. Como capa exterior, estaba cubierto por una capa de muselina de nubes doradas; brillaba como el amanecer, y era resplandeciente de contemplar.
Su atuendo siempre hacía que la gente se sintiera como él decía: "Soy asquerosamente rico, eres bienvenido a robarme", pero nadie había sido capaz de robarle.
Su rostro llamativo parecía estar escrito en él: "¿No quieres acostarte conmigo? Sé que quieres", pero nadie ha sido capaz de llevarlo a la cama.
Lo único que nadie podía hacer con él era mirarle a la cara, inclinarse y hacer sus obedientes y respetuosas reverencias: "¡Saludos al Líder de la Secta Jiang!"
Los hermanos Mei Hanxue también hablaron: "Saludos al líder sectario Jiang."
Xue Meng fue la única excepción. Cruzó los brazos, giró la cabeza y resopló, ignorando completamente a Jiang Xi.
Todos palidecieron de miedo, era obvio lo terrible que era el temperamento de Jiang Xi; ¿Xue Meng se había comido el corazón de un oso y la piel de un leopardo? Como joven, ¿cómo se atreve a repudiar arrogantemente a su superior?
Durante un tiempo, todos sudaron extremadamente por el Líder Secundario Xue. Nadie sabía si el líder de la secta Jiang le daría "diez pies de rojo" o simplemente "rojo cabeza de grulla".
Pero quién iba a pensar que los ojos de Jiang Xi sólo mirarían a Xue Meng por un momento, y sin decir nada, se apartarían en silencio.
"???"
Otros se sorprendieron, pero Xue Meng no notó nada en absoluto. Hacía tiempo que se había acostumbrado a discutir con Jiang Xi, y se había vuelto instintivo para él provocarle. Esta vez había sido ignorado; no pudo evitar deslumbrarse, aclararse la garganta repetidamente, reajustar su postura y resoplar una vez que había logrado una postura más beligerante.
Jiang Xi no prestó atención, y no tenía palabras para él. Sus ojos vagaban por el pasillo, y finalmente cayó sobre el Anciano Chen. Preguntó: "¿Dónde está Ma Fangzhi?"
Antes de que el Anciano Chen respondiera, Xue Meng resopló con rabia otra vez.
El Anciano Chen: "..."
Esta vez, Jiang Xi finalmente volteó sus ojos y lo miró fríamente: "¿Tienes una infección sinusal?"
Xue Meng se atragantó y dijo: "YO, YO......"
"Si tienes una infección sinusal, déjame oírte resoplar de nuevo. Tengo medicina".
Xue Meng: "Y-tu, tu..."
Jiang Xi dijo con calma: "También tengo tratamientos para la tartamudez. Te medicaremos hasta que tu enfermedad se cure; nuestra casa ofrece un tratamiento justo para todos."
¡Los discípulos de la Mansión Taobao se sorprendieron!
¿Cómo puede alguien que resopló tres veces hacia Jiang Xi no sólo no ser golpeado hasta la muerte con un bastón, sino incluso recibir la atención meticulosa de la Líder Secta Jiang? ¿Recibir la bendición de que el líder de la secta pregunte por su salud? ¿Su cuidado genuino y sincero?
ESTÁS LEYENDO
TH&HWCS [[extras]]
Historical Fiction°° tr: inglés -》 español °° Extras: 322 - 350 pendientes: 342 ☆.。.†:*・゜☆.。†.:*・゜☆ Sinopsis: Mo Ran pensó que convertirse en discípulo de Chu WanNing fue un gran error. Su shizun era realmente demasiado parecido a un gato, mientras que él mismo era...