I

14 1 0
                                    

به خواننده
.Au lecteur.

بی‌خردی، اشتباه، گناه، لئامت
با جان ما می‌آمیزد و پیکر مارا تباه می‌سازد
و ما چون گدایانی که حشرات تن خود‌را پرورش دهند
از «پشیمانی‌های» زیبای خود نگه‌داری می‌کنیم.

گناهان ما سمج و توبه‌های ما سست است.
سخاوتمندانه اعمال خود‌را می‌پسندیم
و با سرور و نشاط در راهی پرمنجلاب پای می‌گذاریم.
چنان می‌انگاریم که چند قطره اشک ناچیز لکه معاصی مارا خواهد‌شست.

بر‌روی نازبالش گناه، دست شیطان[1]
روان مسحور مارا چون گهواره‌ای مدام می‌جنباند.
این کیمیاگر دانا فلز پر قیمت ارادهٔ مارا
تبخیر می‌کند.

رشته هایی که مارا به‌حرکت و امیدارد در پنجهٔ ابلیس قرار گرفته،
در هرچه که نفرت انگیز است، جذبه ای احساس می‌کنم
و هرروز بدون ترس و واهمه از درون تاریکی‌هایی که بویی زننده از آن‌ها برمی‌خیزد
قدمی به‌سوی دوزخ بر‌می‌داریم.

بدین‌سانِ هنگامی‌که مردی هرزه پستان
زنی هرجایی را می‌بوسد و می‌مکد،
گویی نارنجی را می‌فشاریم و
برگذرگاه لذتی پنهانی بال می‌گشاییم.

انبوه شیاطین چون هزاران کرم
در مغز ما وول می‌زنند و می‌جنبند
و هنگامی‌که نفس می‌کشیم، مرگ در ریه‌های ما
به‌سان رودخانه‌ای نامرئی، با ناله هایی سنگین، پایین می‌رود.

اگر بی‌احترامی، زهر، دشنه، حریق
نمی‌توانند،با تصاویر دلپذیر خود
زندگی مبتذل و سرنوشت پست مارا طرح‌ریزی کنند،
برای این است که روان ما چندان جسور و بی‌باک نیست.

ولی از میان شغال‌ها، پلنگ‌ها، سگ‌ها،
میمون‌ها، کژدم‌ها، لاشخور‌ها، مارها،
و دیو‌هایی که درون باغ‌وحش ننگین زشتی‌های ما
زوزه می‌کشند و فریاد می‌زنند و غرغر می‌کنند و خودرا بر‌روی زمین می‌کشانند...

...یکی از همه زشت‌تر و شریر‌تر و آلوده‌تر است...
که نه می‌جنبد و نه داد می‌کشد
و به‌سهولت دهان می‌گشاید و
جهانی را می‌بلعد.

این غم و اندوه است که اشک بی‌اراده، بر دیدگانش نشسته
و در حالی‌که چپق خودرا دود می‌کند، چوب‌بست های مرک را بخواب می‌بیند.
ای خواننده، تو او را...این غول ظریف را می‌شناسی
ای خوانندهٔ مزور، ای همسان من، ای برادر من[2]

شاعر: شارل بودلر
مترجم: دکتر مرتضی شمس

[1] در قطعه اصلی satan trismégist یعنی سه بار بزرگتر از شیطان نوشته شده. صفت trismégist را در وصف خدای Thoth  که به عقیده مصری ها از آمیزش لک لک و نوعی میمون بوجود آمده‌بود بکار می‌برند.
[2] «همسان من...برادر من...» در قطعه «foi» اثر لامارتین شاعر بزرگ مکتب رومانتیک هم به‌چشم می‌خورد.
[نیازمند ادیت]

RED TRUFFLES. Where stories live. Discover now