Hakkında
Sanatçı: Karol Sevilla
Çıkış Tarihi: 2018
____• Karol, bu şarkıyı büyükannesi Berta Sevilla anısına yapmıştır.
Şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi
Bugün seni düşünerek uyandım,
Hoy me desperté pensándoteBakışlarının güneşini hatırlatıyor.
Recordando el sol de tu miradaHer şarkı söylediğinde görebiliyorum.
Cada vez que cantó puedo verGülüşün ve bu kelimeleri duyuyorum.
Tu sonrisa y oigo esas palabrasBu beni hayal etti,
Que me hicieron soñar
Beni uçmaya ittiler.
Me empujaron a volarVe büyümemi izlediler.
Y me vieron crecer
İnanmama yardım ettiler.
Me ayudaron a creerSen artık yoksun,
Ya no estás
Ama hala seni hissediyorum.
Pero yo igual te sientoBakışların beni rüzgardan koruyor.
Tu mirar me abriga desde el vientoSen benim şarkımı aydınlatan güneşsin
Eres el sol que alumbra mi canciónVe ayrıca nefes aldığımda hissettiğim huzuru,
Y también la paz que siento al respirar
Seni tekrar burada görmek isterim.
Quisiera tenerte aquí otra vezHer zaman yanımda olduğunu bilmeme rağmen.
Aunque se que estás conmigo siempreSen çocukluğuma renk verdin,
Le diste color a mi niñezVe sen her zaman benim referansım olacaksın.
Y siempre serás mi referenteSen hafifsin, motorum, içimdeki ateş.
Eres luz mi motor el fuego en mi interiorBana verdiğin gücü daha fazla arzulayan.
Esas ganas de más la fuerza que me dasSen artık yoksun,
Ya no estás
Ama hala seni hissediyorum.
Pero yo igual te sientoBakışların beni rüzgardan koruyor,
Tu mirar me abriga desde el vientoSen benim şarkımı aydınlatan güneşsin
Eres el sol que alumbra mi canciónVe ayrıca nefes aldığımda hissettiğim huzuru.
Y también la paz que siento al respirar
Aşk çok harika.
Es tan grande el amorŞarkının uymadığını,
Que no cabe la canciónSadece düşünüyorum.
De tan solo pensarŞarkı söylemek istememe neden oluyor
Me dan ganas de cantar
Sen gittin ama hala seni hissediyorum.
Ya no estás pero yo igual te sientoBakışların beni rüzgardan koruyor.
Tu mirar me abriga desde el vientoSen benim şarkımı aydınlatan güneşsin
Eres el sol que alumbra mi canciónVe ayrıca nefes aldığımda hissettiğim huzuru.
Y también la paz que siento al respirar
Bugün seni düşünerek uyandım.
Hoy me desperté pensándote