Глава 3. Вознаграждение за спасение принцессы

2.3K 84 20
                                    

Глава 3. Вознаграждение за спасение принцессы

Хэй Цзинь привел меня в гостиную богатого поместья и отдал честь сидевшему на диване мужчине с седыми короткими волосами и обвисшими щеками.

У Чжэнь. Глава клана, а также главнокомандующий армии Сюань У. Единственный, кому Хэй Цзинь может отдать честь.

— Глава, мы перехватили третью принцессу у клана Бай Ху, — отчитался Хэй Цзинь и указал на меня.

У Чжэнь сощурился и оглядел меня с ног до головы.

Я в свою очередь оглядела его точно так же.

Глава выглядел так, будто его одолели все старческие болезни одновременно: нездорово, бледно, с пигментными пятнами на лице и большими синими венами, которые тянулись под тонкой, как бумага, кожей. Вдобавок рядом с ним стояла дорогая трость, а значит, и передвигался он с трудом. На вид ему было лет шестьдесят, может, чуть больше.

Оглядев меня глазами-щелочками, наполовину скрытыми за обвисшими веками, У Чжэнь вынес вердикт:

— Вы ужасно выглядите, Выше высочество. Могу предложить вам воспользоваться нашей уборной и умыть лицо и руки. Лу!

Он так гаркнул, что я аж вздрогнула.

Старичок, но, как видно, удалой.

В гостиную прибежала девушка, сложила руки на юбке перед собой и почтительно склонила голову.

— Слушаю, глава.

— Проводи нашу гостью в уборную и проследи, чтобы она хорошенько умылась.

— Да. Прошу за мной. — Девушка указала рукой, чтобы я шла за ней.

Я с непониманием посмотрела сначала на главу, потом на Хэй Цзиня. Первый смотрел на меня с какой-то брезгливостью. Второй только коротко кивнул.

Делать нечего. Я отправилась за служанкой, которая проводила меня в небольшую комнату с шикарной раковинной и зеркалом в позолоченной оправе. При этом девушка встала рядом, чтобы меня караулить.

Увидев себя в отражении, я ужаснулась.

Я и правда выглядела ужасно.

Мокрое платье висело, как тряпичный мешок. Повсюду кровавые разводы. Длинные чёрные волосы торчали в разные стороны: кровь на них засохла, поэтому некоторые пряди походили на сухие ветки деревьев. Половина лица, шея, плечо и рукав были залиты кровью. Царапины на руках выглядели так, будто я подралась с кошкой. В целом, я походила на злобного демона, и простое умывание не могло ничего исправить. Но я все равно опустилась над раковиной, отмыла кожу и даже немного прополоскала концы волос. Пока я всем этим занималась, меня без остановки подташнивало.

Пленница Тайного сада Место, где живут истории. Откройте их для себя