『 Cuarto de Yui 』
Yui: ... Hm. El sol da bien aquí.
Yui: (Puse esas flores destruidas en una maceta con un alambre de apoyo... Me pregunto si van a recuperarse.)
Yui: (Quiero devolverlas al jardín, pero quizás Yuma-kun las vuelva a destrozar de nuevo.)
Yui: (Debería ponerlas cerca de la ventana y ver qué tal ahí.)
Yui: Ah, es verdad, necesito ponerle fertilizante primero.
Yui: (Me pregunto si habrá quedado algo en el jardín de vegetales. Echaré un vistazo.)
『 Más tarde 』
『 Pasillo 』
Yui: (Todavía quedaba algo de fertilizante. Esto debería ser suficiente por ahora.)
Yui: (¿...Qué? ¿Por qué la puerta de mi cuarto está abierta?)
『 Cuarto de Yui 』
Yui: Ah... ¡¿Yuma-kun?!
Yui: (Qué está haciendo en la ventana... ¡¿Qué hay de las rosas?!)
Yui: ¡¡Yuma-kun, detente!!
Yuma: ¿AH?
Yuma: ¡Agh...!
Yui: (Qué bueno, las rosas están a salvo...)
Yuma: Tú... ¿Por qué me empujaste así, AH?
Yui: ... Entrar a mi cuarto sin permiso está mal.
Yuma: No digas cosas sin sentido. Eres mi juguete. Así que mi caja de juguetes está aquí.
Yuma: ¿Quién te dio permiso de agarrar esta basura? ¿Hah?
Yui: ...
Yuma: En serio las pusiste en una maceta.
Yuma: Y el soporte que hiciste es un desastre... Es inútil siquiera intentarlo.
Yui: ... No es inútil, nunca sabes, a menos que lo intentes.
Yuma: ¿...Y por qué piensas eso?
Yui: Pensé en hacerme cargo de estas rosas.
Yui: Tú ibas a dejarlas morir, y eso que una estaba a punto de florecer.
Yui: He aprendido algo de estas rosas... Además, ¿No eran para tu Jefe, Yuma-kun?
Yuma: ... No abras la boca como si lo supieras todo. Debes de pensar que entiendes al Jefe.
Yui: No lo entiendo. Ni siquiera puedo imaginarlo.
Yuma: ¡¡Entonces deja de balbucear como siempre haces!! ¡¡Cierra la boca ahora antes de que la aplaste, Cerda!!
Yui: Uh... ¡¡No!!
Yuma: ¡¿Hah?!
Yui: No voy a parar, incluso si me amenazas. Ya te lo dije, yo no te pertenezco.
Yui: A menos que quiera detenerme, no lo haré... Porque tengo mis intenciones.
Yuma: ...
Yui: ... Yo también me había rendido hasta que Yuma-kun dijo algo diferente.
Yui: En estas circunstancias, en esta constitución... A donde quiera que vaya, es imposible escapar lejos de los vampiros.
Yui: Mi sueño de convertirme en Hermana. Nunca voy a rendirme. Y eso que pensé en darme por vencida también...
ESTÁS LEYENDO
◈ D.L. More Blood ◈ Mukami Yuma ◈ [ESPAÑOL] [COMPLETA]
Vampire❥ Esto es sólo una traducción del inglés al español del juego otome Diabolik Lovers More Blood. ❥ Los personajes no son míos, le pertenecen a Rejet. ❥ Pido disculpas si hay algún error o parte en inglés, se me pudo haber pasado. ❥ Si por alguna razó...