Chương 25: Hồi Kinh

697 28 1
                                    

Một câu của Sở tướng quân nói ra, âm thanh kêu gào của tù binh Nam Cương quả nhiên nhỏ đi không ít, dù sao đã có thể đầu hàng thì cũng không phải là không tiếc mạng sống, những người này náo loạn có lẽ là vì muốn báo thù cho chủ cũ, hơn nữa thì là vì muốn giữ lại thể diện cho mình, còn những thứ như không quên tình cũ, có nghĩa khí đó à...Dù sao, với tù binh thì thân phận luôn kém một bậc.

Đáng tiếc, người bọn hắn chạm phải chính là Vĩnh Hi đế.

Đương nhiên, mặc dù Vĩnh Hi đế không nói, nhưng người trong quân doanh cũng sẽ không cho bọn hắn quả ngon gì để ăn. Dù sao Tân Cửu không chỉ đơn thuần là người giết Hoàng Đế Nam Cương, mà còn là ân nhân cứu mạng quan binh của quân doanh.

Vì thế, khi chuyện này được truyền ra, tù binh Nam Cương bị tra tấn ngày ngày khổ không thể tả.

"Nếu như sớm biết kết cục là như thế này thì ngay từ đầu ta nhất định sẽ không cùng mọi người đi trêu chọc cái nữ nhân thần bí kia, loại thủ đoạn vô khổng bất nhập* này quả thực phải nghiêng tai ghé mắt khiến người giận sôi làm ta bị tổn thương tinh thần khó mà chịu được."

"Nếu như trời cao cho ta cơ hội một lần nữa ta nhất định sẽ không đi đầu thai đến Nam Cương, cũng không lên chiến trường mà là an ổn làm con dân Đại Khánh."

*Vô khổng bất nhập(无孔不入): thành ngữ ví von kẻ biết luồn cúi bốn phía, giỏi về lợi dụng tất cả các cơ hội gặp được, thấy kẽ hở thì chui vào. Theo BaikeBaidu.

Đây là tiếng lòng của bọn tù binh vào ngày thứ ba nhận hết tra tấn.

Tất nhiên vào ngày thứ tư, Tân Cửu cũng vẫn không nghe được bọn hắn đau khổ ai oán.

Bởi vì Sở tướng quân uy phong lẫm liệt khí thế hiên ngang tướng mạo anh tuấn phong lưu phóng khoáng dùng binh như thần cùng Tân cô nương y thuật vô song có thể làm hoạt tử nhân* mọc lại thịt từ xương như lời đồn và dùng một mũi tên giết chết Hoàng Đế Nam Cương khiến danh tiếng tăng cao trong thoáng chốc, mang túi vải chậm rãi hồi kinh rồi.

*hoạt tử nhân (活死人): cái xác không hồn, còn gọi là zombies hoặc the undead. Theo BaikeBaidu.

Bên trong xe ngựa mộc mạc không gây chú ý, Tân Cửu không ngừng vén rèm lên nhìn ra bên ngoài.

Không thể trách nàng có dáng vẻ cực kỳ quê mùa như chưa từng nhìn thấy thế gian như vậy. Nàng dù gì cũng đã từng ở Tĩnh Khang Hầu phủ để thích nghi trong thời gian một năm, cũng không phải là chưa từng đi dạo phố, chỉ là thời gian trước ở lại quân doanh đã quá lâu, trước mắt bên cạnh lúc đến lúc đi đều là nam nhân, thật vất vả rời khỏi Kính Lam trấn, nàng rốt cuộc có thể nhìn thấy nữ nhân ở trên đường.

Nàng kiềm không được mà hít sâu một hơi.

Hiện tại nàng cuối cùng cũng đã hiểu được vì sao đàn ông đi ra từ quân doanh mặc kệ đẹp xấu chỉ cần là nữ là được.

Cả ngày cả đêm nhìn thấy đều là đám đại lão gia thì thôi đi, nhưng những người này phải huấn luyện mỗi ngày thỉnh thoảng còn đánh vài trận, mỗi người đều giống như từ trong rãnh bùn bước ra, nhìn mà hỏng cả mắt.

Tiêu Diệt Hoa Đào Của Đế Vương - Chu NữNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ