လဲအာက သမားတော်ရှားဘက်သို့ လှည့်လိုက်ပြီး "သမားတော်ကြီး ခုနတုန်းကပြောတာ ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရမဲ့ကိစ္စက နှစ်ခုရှိတာဆို... အခုပထမတခုကို ပြောလို့ပြီးပြီဆိုတော့ ဒုတိယတခုက ဘာများလဲဟင်"
တင်းမာသောအသံဖြင့် သမားတော်ကြီးကပြောသည်။ "ကျန်နေသေးတဲ့အကြောင်းကိစ္စက မင်းသားတပါးတည်းနဲ့သာ သက်ဆိုင်တယ်... ကျွန်တယောက်ဖြစ်တဲ့ သင့်မှာ စပ်စုခွင့်ရှိသလား... စပ်စုရဲသလား"
လဲအာလည်း သမားတော်ရှားအား ဟွန့်ခနဲအသံပြုကာ မကျေနပ်ကြောင်းပြလိုက်ပြီး မကြာခင်ပဲ သူ့သခင်ဘက်သို့ ပြန်လှည့်ပစ်လိုက်တော့သည်။ ခပ်ရေးရေးအပြုံးတခုကို ပြုံးရင်း
"အရှင်လည်း လူသိခံလို့မဖြစ်တဲ့ ဆွေးနွေးမှုမျိုးလုပ်ချင်နေမယ်ဆိုတာ သိပါတယ်... မှန်လှပါ... ကျွန်တော်မျိုးကပဲ အလိုက်တသိနဲ့ ရှောင်ထွက်ပြီး လုပ်စရာရှိတာတွေ သွားလုပ်လိုက်ပါဦးမယ်ဘုရား"
သိပ်မကြာလိုက် လဲအာသည် အသာလေးထထွက်သွားပြီးနောက် တံခါးကို အသာအယာပြန်ပိတ်ပေးခဲ့လေသည်။ ထို့နောက်တော့ သူလည်း ကျန်အစေခံများရှိရာထံ ရှာပြီးသွားနေတော့သည်။ ဖုန့်မင်၏အကြည့်တို့လည်း တံခါးဆီမှ ပြန်လာပြီး အခန်းထဲတွင် ကျန်နေခဲ့သည့်သူထံ ပြန်ရောက်လာသည်။
"သမားတော်ကြီး... သင်ဘာကြောင့်များ လဲအာကို တမင်သက်သက်ပစ်မှတ်ထားနေရတာတုန်း... သူ့ခမျာ ကိုယ်တော်တို့ပြောနေတဲ့စကားဝိုင်းကို ဆက်ပြောစေချင်ရှာလို့ အစဖော်ပေးရှာရုံပါကွယ်"
မနှစ်မြို့ဖွယ်သရော်ပြုံးတခုက သမားတော်ကြီးနှုတ်တွင်တည်လျက်။ "အိမ်ရှေ့စံ... ခုနတုန်းက ဆွေးနွေးကတုန်းက အရှင်သတိမထားမိပေဘူးလား.. လဲအာက သူ့အဆင့်သူ့အတန်းနဲ့ထဲကတယောက်အဖို့ အတော်ကိုမှ ဗဟုသုတများပြီး အလွန်လျင်လွန်းနေတယ်လေဘုရား... ထပ်ပေါင်းပြောရပြန်ရင်ဖြင့် သူကြိုမြင်ပြီး ပြောခဲ့သမျှသောအဖြစ်အပျက်တိုင်းကလည်း သူ့ခန့်မှန်းချက်တွေအတိုင်းပဲ ဖြစ်လာတယ်ဘုရား"
"ကိုယ်တော်တို့ ဒီအကြောင်းကို တိုင်ပင်ပြီးပြီပဲမဟုတ်လား... သူကသူလျှိုဆိုပေမဲ့လို့ သင်ပဲပြောခဲ့တယ်လေ... သူကကိုယ်တော့်ကို အန္တရာယ်မဖြစ်စေနိုင်ပါဘူးဆို... တကယ်တော့ သူက ကိုယ်တော့်ကိုတောင် ကူညီကောင်းကူညီပေးနိုင်တယ်ဆိုတော့ သူ့ကိုလွှတ်ထားပေးလိုက်ပါ"
DU LIEST GERADE
နဝကိုးနိဗ္ဗာန်၏ ဖီးနစ်သခင် (Myanmar Translation)
Historische Romaneနဝကိုးနိဗ္ဗာန်၏ ဖီးနစ်သခင် အတွဲ - ၁ ရှီးလိန်သို့ လွင့်ပါးသွားသည့်ဝိဉာဉ် အတွဲ - ၂ အိမ်ရှေ့စံ၏ နိုင်ငံခြားရေးရာသံတမန်အဖွဲ့ All credits go to Author. Credits for all pictures in this novel. This is just A Translation Work. #justatranslator 💙