🌹 وقفت سيارت كبيرة بلون اسود امام منزل كبير او اصح القول قصراً بعدما دخلو من باب باحة أمامية ، ترجل رجل ببدلة سوداء يضعُ نظارت سوداء علی عينهِ ، من ياراهُ يتأكد انهُ حارس شخصي ، وقف رجل ثم فتح باب لسادتهِ ، خرج منها رجل وسيم ببتلت رمادية جميلة وهو يبتسم بتساع وقال : هيا يا صديق .
🌼 ئۆتۆمبێڵێکی گەورە بەڕەنگی ڕەش وەستە لە بەرامبەر ماڵێکی گەورە یان ڕاست بڵێم کۆشکێک دوای ئەوەی لە دەرگای حەشەی پێشەوە چنە ژورەوە ، پیاوێک بە قاتێکی ڕەش کە چاویلکەی بەهەمان ڕەنگ لەچاوبو ، کێ بیبینێت دڵنیادەبێتەوە کە ئەو پاسەوانی تایبەتیە ، پیاوەکە وەستاو دەرگای بۆ گەورەکانی کردەوە ، پیاوێکی کەشخە بە قاتێکی ڕەساسی جوان هاتەدەروە و لەگەڵ زەردەخەنەیەکی گەورە لەسەر ڕوی وتی : دەی هاوڕێ .
🌹 اتی حرس اخر بكرسي متحرك وضعهُ عند باب سيارت ، صاحب بدلت رمادية و حرس اول ساعدو رجل الذي داخل سيارت ويلبس جینز اسود مع تشيرت ابيض حتی يخرج و وضعوهُ علی كرسي متحرك ، و ابعدهُ عند الباب قليلاً ، حنها خرجت فتاة جميلت ذات مضهر مثالي ، وهي تنظر الی منزل كبير بذهول ، كلهم حدقو بمنزل كبير قليلاً بعدها قال صاحب بدلت رماديت : هيا الی منزل يا صاح " ثم نظر الی فتاة و اكمل " هيا انسة ملاك ادفع الكرسي .
🌼 پاسەوانەکەی تر بە کورسی جولاو هات و لە بەرامبەر دەرگای ئۆتۆمبێڵەکە داینا ، خاوەنی قاتە ڕەساسیەکە و پەسەوانی یەکەم یارمەتی ئەو پیاوەیاندا کە لە ناو ئۆتۆمبێڵەکەبو کە جینزێکی ڕەش و لەگەڵ تیشێرتێکی سپی لەبەرا بو تاکو بێتە دەرەوە و لەسەر کورسی جوڵاویان دانا ، جا کەمێک لە دەرگاکە دوریان خستەوە ، ئەوکات کچێکی جوان خاوەنی شێوەیێکی نمونەی ، کەوا بە سەرسوڕمانەوە سیری ماڵە گەورەکەی دەکرد ، هەموان کەمێک سەیری ماڵە گەورەکەیان کرد ئەوجا خاوەنی قاتە ڕەساسیەکە وتی : دەی بەرەوە ماڵەوە هاوڕێ " جا سیری کچەکەی کردو قسەکانی تەواوکرد " دەی خاتو مەلاک کورسیکە پاڵدە .
🌹اخرج كلهم من شرودهم بكليماتهِ ، ابتسمت ملاك و تمسكت بكرسي ئايان ، ودفعتهُ الی امام ، وصلو الی سلالم امامية لباب منزل ، امسك احد حارسان و ئالان بكرسي ئايان ورفعوهُ حتی وصلوا الی امام باب منزل تماماً ، وقفت ملاك خلف كرسي وتمسكت بهِ ،
🌼 هەموانی لە خەیاڵیان دەرهێنا بەهۆی قسەکانی ، مەلاک زەردەخەنەی کردو کورسەکەی ئایانی گرت ، گەیشتنە پەیژەی پێشەوەی ماڵەکە ، یەکێک لە پاسەوانەکان و ئالان کورسی ئایان یان گرتو بەرزیان کردەوە تا گەیشتنە بەرامبەر دەرگای ماڵەوە ، مەلاک لەدوای کورسیەکەوە وەستاو کورسیەکەی گرت ،
🌹سأل ئالان وهوَ ینظر الی ئايان : هل انت جاهز .
ابعد ئايان الكمامة علی انفهُِ و فمهِ و ستنشق الهواء ثم اخرجهُ و جاوب قائلاً : نعم هيا .
رفع ئالان اسبعهُ و دق الجرس كانُ لديهم مفتاح لاكن ارادو ان يدخلو هكذا ، بعد بضعة الدقائق فتح الباب ، وكانت سيدة كبرت بالعمر تعمل في احدا يديها صعن من بسکوت ، لاكن بعدما رأتنا شهقت و وقع منها الصعن ونكسر ، عينیها امتلأتا بدموع وقالت غير مصدقت : يا الله هل انا احلم " وقتربت من ئايان و اكملت كلامها ساءلت " ئايان هذا انت صحيح ؟ نعم انت ئايان ، اين كن........
لم تُكمل كلامها بسبب سيدة أوخرا التي اتت مسرعت و قطعة كلامها و سألت بقلق : منار ملذ.......
عندما رأت ما يحدث سكتت و توسعة عينيها ثم امتلئتا بدمع .
🌼 ئالان پرسی کاتێک تەماشای ئایانی کرد : ئایە تۆ ئامادەی .
ئایان دەمامکی لەسەر لوت و دەمی لابرد و هەوای هەڵمژیو دەریکرد جا وەڵامی دایەوەو وتی : بەڵێ دەی.
ئالان پەنجەی بەرزکردەوەو زەنگی لێدا کلیلیان لابو بەڵام ویستیان ئاوا بچنە ژورەوە ، دوای چند دەقەیەک دەرگاکە کرایەوە ، خانمێکی بە تەمەن گەورەبو لە یەکێک لە دەستەکانی قاپێکی پسکویتی هەڵگرتبو ، بەڵام دوای ئەوەی ئێمەی بینی هەناسەی قوتداو جا قاپەکەی لەدەست کەوتو شکا ، چاوەکانی پڕبون لە فرمێشک و بە بڕوانەکردنەوە وتی : ئەی خودایە من خەون دەبینم " جا لە ئایان نزیک بویەوەو قسەکانی تەواوکرد پرسی " ئایان ئەوە تۆی ڕاستە ؟ بەڵێ تۆ ئایانیت ، لە کوێ.......
قسەکانی تەواو نەکرد بە هۆی خانمێکی تر کەوا بە خێرای هات قسەکانی پێبڕیو
پرسی بە نگەرانیەوە : مەنار چی........
كاتێک ئەوەی بینی کە ڕودەدات بێدەنگبو چاوەکانی زەقبون و جا پڕبون لە فرمێسک .
🌹 هي ايضاً اقتربت و امسكت بوجه ئايان ببطء و تفحستهُ تأكِد بأنهُ هوَ و هو حي ، و دموعها كانت تنزل ك المطر ، قالت بصوت مبحوح تُأكِد ماتره : أينهُ هو ئايان حي كنتُ اعلم انك حي ، قلبي اخبرني بهذا دائماً انك حي وسوف تعود ، قلب ام لا يخطء " ثم وضعت يديها حولهُ و حتضنتهُ وهي تبكي وتقل " شكراً لك يا رب شكراً يا الله " و كانت تكرر جملتها الاخرت كثيراً .
اما ئايان من أول مارأ سيدتين ابتسم لهما لاكن عيناهُ كان فيهما قليل من دموع ، بَقوا قلیل هکذا ثم
قال ئايان ببتسامة : أمي... أمي انا بخير لا تقلقِ انا بخير الحمد لله ، كيف حالكِ انتِ و أختي و دادة منار .
قالت بصوة متقطع بسبب بوكاء وهي تبتعد من حضنهِ : ب خ ي ر.... بخير كل....نا بخير.....اخبرني أين كنت يا حبيبي يا إبني .
قال ببتسامة كبيرة : أمي هذا ليس وقة سؤال نادِ اختي و دعي دادة منار تقترب هيا يا أمي .
🌼 ئەویش نزیکبویەوەو لەسەرخۆ ڕوخساری ئایانی گرتو پشکنینی بۆ دەکرد تا دڵنیابێتەوە کە ئەوە وە زیندوەو ، وە فرمێسکەکانی وەک باران دەبارین ، بە دەنگێکی نوساو وتی ئەوەی دڵنیا دەکردەوە کە دەیدیت : ئەوە خۆیەتی ئایان زیندوە دەمزانی تۆ زیندوی ، دڵم هەموکات ئەوەی پێدەگوتم کە تۆ زیندوی وە دەگەڕێیتەوە ، دڵی دایک هەڵە ناکات " جا دەستەکانی لە دەوری سوڕاندو باوەشی پیاکرد و دەگریاو دەیوت " سوپاس بۆ خودا سوپاس یا الله " هەر ڕستەکەی کۆتای دوپاڕت دەکردەوە .
بنسبت ئایانیش یەکەمجار دوو خانمکەی دیت زەردەخەنەی بۆ کردن بەڵام چاوەکانی کەمێک فرمێسکی تێدابو ، کەمێک ئاوا مانەوە پاشان ئایان بە زەردەخەنەوە وتی : دایە... دایە من باشم نگەران مەبە من باشم ستایش بۆ خودا ، تۆ چۆنی وەهەروەها خشکم و دەدە منار .
وتی بەدەنگێکی پچر پچر بەهۆی گریان کاتێک لە باوەشی دوورکەوتەوە : ب ا ش ن..... باشن هەم.....وان باشن...... پێمبڵێ لە کوێبوی خۆشەویستم کوڕم .
بە زەردەخەنەیێکی گەورە وتی : دایە ئێستا کاتی پرسیار کردن نیە بانگی خوشکەکەم بکە وە بهێڵە دادە منار نزیکبێتەوە دەی دایکە .
🌹 قالت بسعادت : نعم نعم يا حبيبي ، منار إقتربِ " وبتعدت من أمام ئايان حتی تأتِ سيدة منار ثم نظرت الي احدا خدادمات التانِ وقفتا هناك و امرت " فرح اذهبِ نادي ابنتي .
ثم نظرت بسعادت و هي تُمسح دموعها الی سيدة منار وهي تحتضن ئايان وتبكِ وتقُل : إبني حبيبي..... انا سعيدة لانك بخير سعيدة جداً .
قال هو وتعبرەُ کالأول : انا ايضاً سعيد لأنني عودتُ اليكوم دادة منار .
ابتعدت عنهُ و قالت : اذا علمة أختك ستفرح كثيراً .
وفي ذالك الوقة سمعو صوت الاقدام تأتِ من فوق السلالم ، بعدها رأوها تأتي ببطء و تنظر الی قدميها و قبل ان ترفع رأسها قالت : أمي ماذا تريدين؟" عندما وصلت الی نيهاية سلالم رفعت رأسها حتی تتكلم " أم......." لاكنها تصلبت في مكانيها وتوسعت عينيها و هي تنظر الی ئايان ، لم تتحرك في مكانها و بقيت هكذا
ليذا قال ئايان بحنان أخَوي : لولو ألم تشتاقِ لي لقد عدت .
🌼 بە دڵخۆشیەوە وتی : بەڵێ بەڵێ خۆشەویستم ، منار نزیکبەوە " جا لە بەرامبەر ئایان لاچو تا خاتو مەنار بێت ئەوجا سیری یەکێک لە خزمەتکارەکانی کرد کە لەوێ وەستابون و فرمانیکرد " فەڕەح بڕۆ بانگی کچەکەم بکە .
جا بە دڵخۆشیەوە کاتێک فرمێسکەکانی دەسری سەیری خاتو مەناری کرد کە باوەشی لە ئایان داو دەگریاو وتی : خۆشەویستم کوڕم...... من زۆر دڵ خۆشم کە تۆ باشیت زۆر دڵخۆش .
ئەو وتی کە شێوەی ڕوخساری وەک سەرەتابو : منیش دڵخۆشم کە گەرامەوە بۆ لای ئێوە دادە مەنار .
لێی دورکەوتەوەو وتی : گەر خۆشکت بزانێت زۆر دڵخۆشدەبێت .
لەو کاتەدا گوێیان لە دەنگی پێ لەسەر پەیژەکان ، پاشان بینیان بە هێواشی دەهاتە خوارەوە و سیری پێیەکانی دەکرد و پێش ئەوەی سەری بەرزکاتەوە وتی : دایە چیتدەوێت ؟" کتێک گەیشتە کۆتای پەیژەکان سەری بەرزکردەوە تا قسەبکات " دا........" بەڵام لە شوێنی خۆی ڕەقب و چاوەکانی زەق بویەوە کە ئایانی بینی ، لە شوێنی خۆی نەجولاو و ئاوا مایەوە بۆیە ئایان بە هەستێکی پڕ لە سۆزی خۆشک و برایەتی وتی : لولو بیری منت نەکردبو من گەڕامەوە .
🌹عندما سمعتهُ عادت الی واقع وتمتمت غير مصدقة : هو حي؟!!..... لم يمُت لاكن..... كيف...... أخي أخي " ثم خطت خطوتين ببطء و رفعت صوتها قائلت " أخي انت حي أنت.... أخي " ثم ركض اليهِ و احتضنتهُ بقوت وهي تقُل " أخي انا احبك سامحني أحبك كثيراً " وبدأت بالبُكاء بصوت أعلا وهي تحمد رب .
قال ئايان بصوت أجش : لولو لاتبكِ لقد عدت لن اذهب لأي مكان ، يا أختي يكفِ البكاء .
كلهم كانُ يحدقون بهذه الاخوت و اعيونهم ممتلأت بدموع ، بعد دقائق بقو هكذا ، لم تعلم ملاك كيف تقل لهم انهُ علی ئايان ان يرتاح كثير من الجهد خطير عليهِ ،لاكن شجعت نفسها و مسحت دموعها وقالت بهدوء بعدما حمحمت : انا أسفة اذا قطعتكم لاكن يجب علی سيد ئايان ان يرتاح ، كثير من الجهد خطيرُ عليهِ راجاءاً .
🌼 کاتێک گوێی لێبو گەڕایەوە بۆ واقێع و منگاندی بە بڕواپێنەکردنەوە : ئەو زیندوە؟!!..... نەمردوە بەڵام...... چۆن..... براکەم براکەم " جا دوو هەنگاوینا بە هێواشی و دەنگی بەرز کردەوە و وتی " کاکە تۆ زیندوی تۆ.... کاکە " جا ڕایکرد بۆ لایو بە توندی لە باوەشی گرت و وتی " کاکە من تۆ خۆشەوێت بمبورە زۆرم خۆشەوێیت " دەستی کرد بە گریان بە دەنگێکی بەرزتر و ستایشی خودای دەکرد .
ئایان بە دەنگێکی زبر ( واتە دەنگێکی ناڕێک جا بە هۆی هەر هۆکارێکەوە بێت ) : لولو مەگری گەڕامەوە ناڕۆم بۆ هیچ شوێنێک ، خوشکەکەم بەسە گریان .
هەمویان سیری ئەو دوو خوشک و برایەیان دەکرد و چاوەکانیان پڕببون لە فرمێسک ، پاش چەند چرکەیەک ئاوا مانەوە ، مەلاک نەیدەزانی چۆن پێیان بڵێت کە پێویستە ئایان پشو بدات زۆر رەنجدان مترسیدارە بۆ ئەو ، بەڵام هێزیدا بەر خۆی و فرمێسکەکانی سڕی و بە هێمنی وتی : ئحم ئحم من داوای لێبردنەکەم ئەگەر ئەتان بڕم لەوە بەڵام پێویستە بەڕێز ئایان پشوبدات ، زۆر رەنجدان بۆ ئەو مترسیدارە تکایە .
🌹اخت ئايان و سيدتان حدقو بملاك مع علامت سؤال علی رؤسهم ، شعر ئايان بانهُ يجب ان يشرح لاكن قبل ان يتكلم تكلم ئالان و ذكرهم انهُ هنا أيضاً : نعم نعم هذا صحيح ، هذهِ انسة ملاك ممرضة لئايان " ثم نظر الی حرس وراءهُ و امر" إذهب اليهم وخبرهم فل يأتو بالأشياء " ثم أعاد نظر الیهم و رأ انهم عل وشك سؤال " لا تسألو الان سوف اخبركم لاحقاً ، الان فالنهتم بئايان....
و قطع كلامهُ لما رَأ آتو بالاشياء وقال حارس : سيدي لقد جلبو الأشياء ماذا نفعل بهم .
قال : هذا جيد ، هيا أنسة ملاك ادفعِ ئايان ، انتم اجلبو الأشياء ورائي .
خضعو كلهم لاوامرهِ وتبعهُ وکان أتجاه الی غرفة ئايان .
وتبعهوم أخت و أم ئایان و دادة منار و هُنَ لایفهمن شيء .
🌼 خوشکی ئایان و دوو خانمەکە لە مەلاکیان ڕوانی لە گەڵ بۆنی نشانەی پرسیار لەسەر سەریان ، ئایان هەستیکرد کە پێویستە شتەکان شیبکاتەوە بەڵام پێش ئەوەی قسەبکات ئالان قسەیکردو بەبیریهێنانەوە کە ئەویش لەوێیە : بەڵێ بەڵێ ئەوە ڕاستە ، ئەوە خاتو مەلاکە پرستاری ئایان " پاشان سیری پاسەوانەکەی کرد لە دواوە و فەرمانی کرد " بڕۆ بۆ لایان و پێیان بڵێ با شتەکان بێنن " جا چاوەکان گەڕاندەوە بۆ لای ئەوەن و بینی کە لەسەرەوەن پرسیاربکەن " مەپرسن ئێستا دوای بۆتان شیدەکەمەوە ، ئێستا با گرینگی بە ئایان بدەین....
جا قسەکانی بڕی کاتێک بینی شتەکانیان هێنا ، پاسەوانەکە وتی : بەڕێزم شتەکانیان هێنا چیان لێبکەین .
وتی : ئەوە باشە ، دەی خاتو مەلاک ئایان پاڵدە ، ئێوەش شتەکان بێنن لەدوای من .
هەمویان دوای فەرمانی ئەو کەوتن لەداوی ئەو ڕۆیشتن جا ئامانجەکەش ژوری ئایانبو .
خوشك و داك و داد منارش بەدوایاندا ڕۆیشتن و لە هیچیش تێنەدەگەیشتن .
🌹 عندما وصلو الی الباب الغرفة فتحَهُ ئالان و أمرهم بأخز أشياء و ترتبها بعد ربع ساعة جهزو كل شيء وقال احد منهم : سيدي جهزنا كل شيء .
قال ئالان : حسناً شُكراً يمكنكمُ ذهاب" ثم دار و رأ ان أم تمسك يدهُ من جهة و أخت من جهة أخرا و دادة منار واضعة يدها علی رسيهِ وهُن ينظرنَ الیهِ بسعادة ، ابتسم وقال" يا جماعة يجب ان نتخُل هيا هيا لا تتوقفو هُناك .
قالَتا مَعاً : حاضر .
ودفعُ ئايان الی الغرفة ،ثم ساعدهُ ئالان و احد حراس الذي بقا لهاذا ،و وَضعوهُ علی السرير وبتعدو حتی تأتِ ملاك و تضع له الاسلك لجهار قلب و أشياء أخرا .
🌼 کاتێک گەیشتنە دەرگای ژورەکە ئالان دەرگاکەی کردەوەو فەرمانیکرد بە بردنی شتەکان بۆ ژورەوە و ڕێکخستنی دوای چارەگێک هەمو شتێکیان ئامادە کرد یەکێک لەوان وتی : بەڕێزم هەمو شتێکمان ئامادە کرد.
ئالان وتی : باشە سوپاس دەتوانن بڕۆن " جا سوڕایەو بینی لەلایک دایک دەستێکی گرتوە و لەلایێکیش خوشک وە داد منار دەستی لەسەر سەری داناوە هەموشیان سیری ئەودەکەن بە دڵخۆشی ، زەردەخەنەی کردو وتی " جەماعت پێویستە بچینە ژورەوە دەی دەی مەوەستن لەوێ .
بەیەکەوە وتیان : هەرئێستا .
ئایانیان پاڵدا بۆ ژورەکە ، پاشان ئالان و یەکێک لە پاسەوانەکان کەبۆ ئەوە لەوێ مابویەوە یارمەتیاندا ، و لەسەر سیسەمەکەیان دانا و دورکەوتنەوە تا مەلاک بێت تەلەکانی ئامێری دڵی بۆ دابنێت وە ئەوشتانەی تریش .
🌹اما ئالان نظر الی ثلاثة و علما ما يمريدون
لذا قال : حسناً حسناً سوف أشرح فالنجلس علی الاركت .
قالت أم : جيد بأنك تذكرت .
قهقه هو و جلسَ علی الاركت معهم
و بدءَ الكلام : سوف أخبركم لاكن لا تهلعوا انهُ بخير الأن...... حقيقة انه تعرض لحادث السير......
شهقو و قالو معاً : ماذا؟!!
قالت أمهُ بقلق : ماذا تقصد ؟
قالت أختەُ : كيف ؟
قالت دادة منار : يا إلهي .
🌼 ئالانیش ڕوانیە هەرسێکیانی زانی چیاندەوێت بۆە وتی : باشە باشە بۆتان ڕوندەکەمەوە با لەسەر قەنەفەکە دانیشین .
دایک وتی : باشە بەبیرت هاتەوە .
ئەو لەقاقایداو لەسەر قەنەفەکە دانیشت لەگەڵیان .
جا دەستی بە قسەکردن کرد : پێتان دەڵێم بەڵام مەترسن( لە ڕاستیدا ، هلع ، واتە ، تۆقین ، بەڵام لە ڕستەکە گونجاو نیە بنوسم ، مەتۆقێن ) ئەو باشە ئێستا...... ڕاستیەکە ئەوەیە ئەو توشی ڕوداوی هاتوچۆبو.......
هەناسەیان قوتداو پێکەوە وتیان : چی ؟!!
دایکی بە نیگەرانیوە وتی : مەبەستت چیە ؟
خوشکی وتی : چۆن ؟
داد منار وتی : ئەی خودایە .
🌹قال : يا جماعة أسمعو لي أتكلم" لذا سكتو ونتظرو ئالان يتكلم لذا قال هوَ " نعم تعرض لحادث السير ، وكان حياتهُ في الخطر ، الحمد لله أستطعنا ان نخوزهُ الی مشفی بسرعة ، لاكن بعد عملية قال أطبا انهُ سوف يدخول غيبوبة ، ولم نعلم هل سوف يموت أو يحيش ، لذا لم اخبركم حتی لا تحزنو لأنكم لن تعلمو هل يموت أو يعيش ، و أبقيتهُ سر ، لاكن قبل بضعة الأيام أستيقض ، لذا أعتهُ الی البيت ، أفظل ان يكُن مختفين بدل ان تروهُ و هو في غيبوبة و لا تعلمون متی سوف يستيقض .
بطبع هذا ليص حقيقة .
قالت أمەُ بحزن : يا أبني يا حبيبي لم نكُن معك في أصحب أيامك " و بدأت بالبكاء مع سيدة منار مرة أُخرا .
أما أخت ئايان نظرت الی الأمام كأنها تفكر بشيء تمتمت : غريب !!
🌼 وتی : جەماعەت بهێڵن قسەبکەم " بۆیە بێدەنگبون چاوەڕێی ئالانین کرد تا قسەبکە بۆیە وتی " بەڵێ تۆشی ڕوداوی هاتوچۆبو ، ژیانی لە مەترسیدابو ، ستایش بۆ خودا توانیمان بیبەین بۆ نەخۆشخانە بە خێرای ، بەڵام دوای نەشتەرگەریەکە دکتۆرەکان وتیان ئەو دەچێتە ناو بێهۆشبونەوە ، وە نماندەزانی ئایە دەمرێت یان دەژیت ، بۆیە پێمنەوتن تا دڵگران نەبن چونکە نازانن دەمرێت یان دەژیت ، بۆیە بە نهێنی هێشتمەوە ، بەڵام پێش چەند ڕۆژێک بەهۆش خۆی هاتەوە ، هێنامەوە بۆ ماڵ ، باشترە ونبێت نەک بیبنن بێهۆشبێت و نەزانن کەی بە هۆش خۆیدێتەوە .
بەدڵنیایەوە ئەوە ڕاستیەکەنیە .
دایکی بە خەمناکیەوە وتی : ئەی کوڕم خۆشەوستم لەلات نەبوین لە ناخۆشترین ڕۆژەکانت " جارێکیتر دەستی کرد بەگریان لەگەڵ خاتو منار .
خوشکی ئایانیش سەیری پێشە خۆی کرد وەک ئەوەی بیر لەشتێک بکاتەوە و منگاندی : سەیرە !!
🌹سمع ئالان صوتها لأنهُ كان قريب منها ، و بلع رقَهُ ، وفكر في شيء حتی يبعد تفكرهم عن هذا بعدها صفق بيداهُ قائلاً بمرح : هيي هيي لا تُضيفوني لا شای لا قهوة ، ما هذا الكرهية ؟.
فل نتركهم لئالان ليُبعد جو كَئابة و تفكرهم عن هذا ، ولنذهب لجانب أخر من غرفة ولذي كان جو وردياً ، بينما كانت ملاك مشغُلت بعَمَلِها هو كان يحدق بها ، عينيها جمِلتين رموشها طولت ، أنفها صغير ، وجنتيها و شفتيها الوردية كيف يكُن طعمهُما ، شعر أنهُ ذهب الی تفكير خطير لذا إستغفَرَالله ، لاكن ماذا يفعل لقد وقع لها ، نعم أدرك هذا أنهُ يُحبُها . خرج من تفكرهِ بسبب وضعها لكمامة أوكسجين ، وكان أخر شيء فعلتهُ لذا قالت : لقد أنتهينا سيد ئايان ، الأن ارتاح .
🌼 ئالان گوێی لە دەنگیبو چونکە لەو نزیکبو ، بۆیە لیکی قوتدایەوە ، و بیریکردەوە لە شتێک تا بیرکردنەوەیان لەوە دوور بخاتەوە پاش ئەوە دەستەکانی بەیەک دادا و بە شادیوە وتی : هێی هێی مێواندارم ناکەن نە چا نە قاوە ، ئەو ڕقە چیە؟.
با بەجێیان بێڵین بۆ ئالان تا ئەو کەشە خەمناکە لەسەریان لاببات لەگەڵ بیرکردنەوەیان لەوە ، بابڕۆین بۆ ئەولای ژورەکە کە لەوێ کەشەکە پەمەیبو ، کاتێک مەلاک سەرقاڵبو بە کارەکەیەوە ئەو سەیری دەکرد ، چاوە جوانەکانی برژانکە درێژەکانی ، لوتە بچوکەکەی ، ڕومەت و لێوە پەمەیەکانی دەبێت تامیان چۆنبێت ، هەستیکرد کە بەبیرکردنەوەکانی بەرەو شوێنێکی خراپ ڕۆی بۆیە لێخۆشبونی داوکرد لە خودا ، بەڵام چیبکات تازە بۆی کەوتوە ، بەڵێ درکی بەوە کردوە خۆشیدەوێت . لە بیرکردنەوەی هاتەدەرەوە بەهۆی دانانی دەمامکی ئۆکسجین ، کە کۆتا شتبو کە کردی بۆیە وتی : تەواوبوین بەڕێز ئایان ، ئێستا پشوبدە .
🌹أومأ قليلاً و أغلق عينيهِ ، لذا نهضت ملاك ، و توجهت الی ئالان وقالت بِأدب : سيد ئالان لقد أنهَيت العمل .
وضع كوب شاي علی المنضة وقال : شكراً أنسة ملاك " و نظر الی دادة منار وقال " دادة منار ستبقا أنسة ملاك في منزلك أرجوك أعتنيبها .
قالت ببتسامة : أوه لا تقلق بتکید سأعتنيبها هيَ ممرضة لئايان .
قالت ملاك :شكراً سيدتي .
قالت : لاتشكرِني يا إبنتي ، هيا هيا لنذهب سوف أرشدُكِ الی بيتي " وذهبت الی ئايان و وضعة قبلة علی رأسهِ ثم خرجت وتبعتها ملاك بعدما ودَعَتهم .
أما أم ئايان فلم تبعد عينيها عن ملاك حتی خرجت لأنها أحجبتها جمالُهاو أخلاقُها وتمتمت : تشبه أسمها .
قال ئالان ببتسامت : هيا خالتي فالنترك ئايان يرتاح .
قالت : انت علی حق هيا يا أبنتي ، و انت ئالان ؟.
🌼 سەری جولاندو چاوەکانی داخست ، بۆیە مەلاک هەڵسا ، و چو بۆ لای ئالان و بە ئەدەبەوە وتی : بەڕێز ئالان کارەکەم تەوەوکرد .
کوپی چای لەسەر مێزەکەدانا و وتی : سوپاس خاتو مەلاک " جا سیری دادە مەنار کردو وتی " دادە مەنار خاتو مەلاک لە خانوی تۆ دەمێنێتەوە تکایە گرینگی پێبدە .
بە زەردەخەنەوە وتی : ئۆه نیگەران مەبە بە دڵنیایەوە گرینگی پێدەدەم ئەو پەرستاری ئایانە .
مەلاک وتی : سوپاس خاتونەکەم .
وتی : سوپاسم مەکە کچەکەم ، دەی دەی با بڕۆین ڕێنمونیت دەکەم بۆ ماڵەکەم " جا چو بۆلای ئایان و سەری ماچکرد و چوە دەرەوە مەلاکیش لەدوای چو دوای ئەوەی خوداحافیری لێکردن .
دایکی ئایانش چاوەکانی لەسەر مەلاک لانەبرد تا چوەدەرەوە لەبەرئەوەی سەرسامبو بە جوانی و ڕەوشتی و منگاندی : شێوەی ناوی دەدات .
ئالان بە زەردەخەنەوە وتی : دەی پورێ با بهێڵین ئایان پشوبدات .
وتی : تۆ ڕاست دەکەیت دەی کچم ، ئەی تۆ ئالان ؟.
🌹جاوَبَت : نعم أمي .
قال : سوف اتبعكم انتم إذهبُ .
الأثنين ذهبا الی ئايان و قبلوهُ علی رأسهِ ثم خرجو .
ذهب هو و أغلق باب .
........: هل فعلت ما طلبتُهُ منك ؟.
قال بمرح وهو يقترب من سرير : هوي هوي يا رجل ما هذه السرعة " ثم جلس علی حافة سرير .
قال : عندما أُشفا سوف أعلمك كِف تكن سريعاً .
قال ئالان : أو أخفتَنِ سأوخبرك سأوخبرك....حسناً نعم فعلت لا تقلق كل شيء كما طلبت ، انت تعرفهُ جيدا هو لايُخط في هذه الأشياء " في أول تكلم بمرح لاكن بسبب نظراة ئايان اصبح جدياً في أخر كلامِهِ .
قال ئايان : جيد جداً ، هذا يطمإن قلبي .
نهض ئالان وقال : هيا إرتاح الان انا ذاهب .
🌼 وەڵامی دایەوە و وتی : بەڵێ دایکە .
وتی : لەدوای ئێوەدێم ئێوە بڕۆن .
هەردوکیان ڕۆیشتن بۆ لای ئایان و سەریان ماچکرد جا چونە دەرەوە .
ئەو ڕۆیشتو دەرگاکەی داخست .
........: ئەوەتکرد کە داوام لێکردی ؟.
بە شادیەوە ئالان وتی کاتێک لە سیسەمەکە نزیکدەبویەوە : هۆی هۆی ئەی پیاو ئەو خێرایە چیە " جا لەسەر ڕۆخی سیسەمەکە دانیشت .
وتی : کاتێک چادەبمەوە فێرت دەکەم چۆن خێرابیت .
ئالان وتی : ئۆ ترساندمت پێتدەڵێم پێتدەڵێم.... باشە بەڵێ ئەنجاممدا نیگەران مەبە هەمو شتێک وەک ئەوەیە کە داواتکرد ، تۆ ئەو باش دەناسی ئەو هەڵە ناکات لەو شتانە " لە سەرەتادا بە سوحبەت قسەیکرد بەڵام بەهۆی تەماشاکردنەکانی ئایان قسەکانی کردە جدی لە کۆتای .
ئایان وتی : زۆر باشە ، ئەوە نیگەرانی لەدڵم نەهێشت .
ئالان هەڵساو وتی : دەی پشوبدە ئێستا من دەڕۆم .
..............
🌹خرجت ملاک وراء سيدة منار ،و هي تحدق حولها عندما کانت تُسیر الی تصامم و ديكورات منزل وجمالها و هي مبهرت بهِ ، ثم وصلو الی خارج من باب خلفي لمنزل ، رَأَت بيت صغير بعيد قليلاً ، كان جميلاً جداً ، أمامهُ كان ممتلء بالورود مُلَوَنت ،و أشجار کبیرت خلفها ، أحبت ملاك بيت صغير كثيراً مُتمنيت أياماً سعدة فيهِ لنفسها .
🌼 مەلاک لەدوای خاتو مەنار چوەدەرەوە ، وە ئەو کاتێک دەڕۆی سەیری شێوەی دروستکردن و دیکۆری ماڵەکە و جوانیانی دەکرد وە پێی سەرسامبو ، جا چونە دەروە لە دەرگای دواوەی ماڵەکە ، ماڵێکی بچوکی بینی کە کەمێک دووربو ، زۆر جوانبو ، بەرامبەری پربو لە گوڵی ڕەنگاوڕەنگ ، وە درەختی گەوە لە پشتی ، مەلاک زۆر ماڵە بچۆکەکەی خۆشویست هیوای ڕۆژانی خۆشی خواست بۆ خۆی تێیدا .
.........،،،،،،،،،،٫٫٫٫٫٫٫٫٫٫.........🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
تررااااااا
كيف حالكم يا حلوين ؟ 😁😁😜😜
حاڵتان چۆنە شیرنۆکەینە ؟😁😁😜😜
ℬ𝓊𝓈𝒽𝓇𝒶
أنت تقرأ
منقذتي الجميلة 🍁 ڕزگارکەرە جوانکیلەکەم
General Fictionهذه القصة سَاكتبها بلغتين ،عربية والكوردية ،تتكلم عن فتا و الفتاة يتلقیان بضروف غريبة ستعرفونها في القصة ./ ئەم چیرۆکە بە دوو زمان دەینوسم ،عەربی و کوردی ، باسی کوڕێک و کچێک دەکات کە لە ساتێکی سەیر چاویان بەیەک دەکەوێت کە دەیزانن لە چیرۆکەکە .