Ponieważ czasowniki w trigedasleng nie odmieniają się, po prostu wymienię ich tłumaczenie, jak w przypadku rzeczowników i przymiotników:
1. mieć, posiadać - gada in (ang. gather in)
2. siedzieć - sin daun (ang. sit down)
3. widzieć - ai op (ang eye up)
4. mówić - chich op (ang. chit-chat up)
5. słuchać - sen in (ang. ? )
6. pić - drein daun (ang. drain down)
7. jeść - choj op (ang. charge up)
8. iść - strech au (ang. stretch out)
9. walczyć - gon raun (ang. gun around)
10. leczyć - fis op (ang. fix up)
Należy tutaj wspomnieć, że czasowniki, jako że składają się z dwóch członów, są z nimi rozdzielane podobnie jak w języku angielskim.
Przykładowe zdania:
1. Słucham cię - Ai sen yu in
2. Widziałeś go - yu don ai em op
3. On go wyleczy - Em na fis em op
4. Będziemy walczyć - Oso na gon raun
5. Mam dwa drzewa - Ai gada tu tri
Uwaga!
Do ostatniego przykładu - nie istnieje coś takiego jak liczba mnoga jeśli chodzi o brzmienie rzeczownika. Używamy tego samego słowa a jego mnogość zaznaczamy zaimkami lub liczebnikami.
CZYTASZ
The 100 - Podręcznik do nauki języka trigedasleng
FantasySerial lubię, język mi się podoba. Cóż więcej dodać? - Uczcie się razem ze mną :)