Fue novio tres veces en su vida.
La primera vez, fue líder de unos bandidos. Robó al hijo de un terrateniente, lo confundió con una hija, y presionó al joven maestro para que se convirtiera en su esposa.
La segunda vez, se unió a la revolución. Arrastró al joven maestro hasta el jefe del pueblo para obtener una licencia de matrimonio, pero como él no se los dio, escribió uno él mismo.
La tercera vez fueron capturados, lucharon y se arrodillaron uno al lado del otro. Los rebeldes les dijeron que se inclinaran y él renunció. El joven maestro sonrió y dijo "Primera reverencia ante el Cielo y la Tierra"
Ambas cabezas se inclinaron para no ser levantadas nunca más. Casándose para toda la vida.
El nombre de ese joven maestro era Qin Shu y el de ese bandido, Shui San.
Se unieron por la línea del matrimonio para que puedan conocerse en la próxima vida.
•✦───────────•✦
El título de esta novela es
一拜天地
拜 : Adoración, reverencia, culto.
天地 : Cielo y Tierra , mundo.Se puede traducir como
"Primera reverencia ante el Cielo y la Tierra"
En las bodas tradicionales chinas, los novios se inclinan tres veces.
El maestro de ceremonia anuncia cada una mientras los novios se inclinan.La primera reverencia es ante el Cielo y la Tierra, la segunda reverencia ante los padres y la tercera reverencia entre los propios novios.
Solo después de eso se consideran formalmente casados.
Esta novela está inspirada y toma como punto de partida la historia de un drama radial publicado en 2014.
[Los derechos de esta novela le pertenecen a su respectivo autor, esta es solo una traducción sin fines de lucro]
ESTÁS LEYENDO
Yi Bai Tian Di
Historical Fiction• Título original : 一拜天地 • Autor : 公子非狐 Fue novio tres veces en su vida. La primera vez, fue el líder de unos bandidos. Robó al hijo de un terrateniente, lo confundió con una hija, y presionó al joven maestro para que se convirtiera en su esposa. L...