Шан Кэ полагался на свое подвижное тело, чтобы быстро вырваться из кольца Авани, и бросился к Муту.Увидев Авани вблизи, Шан Ке наконец понял, как оригиналу удалось сбежать. Потому что он был самым «миниатюрным» из всех нынешних зверолюдей. В других мирах рост 180 см не был коротким, но в этой группе со средним ростом 210 см и выше, среди этих мускулистых парней он действительно был самым милым и миниатюрным. Особенно живым щитом был Король Лев Муту, со своей широкой спиной.
Пока эти мысли проносились в его голове, он контратаковал. Он не мог одолеть этих зверолюдей силой, поэтому он мог полагаться только на свою технику,и при борьбе пытался целиться в их слабые места. Его проворная фигура прыгала в воздухе. С каждой вспышкой его меча, брызгала кровь. Несмотря на то, что он не обладал властным видом львиного племени,у него был свой шарм.
Обе стороны не могли не обратить внимание на него. То что он в их рядах в битве укрепляло низкий моральный дух львов.
УАвани голова птицы и тела собаки. У них длинный шиповидный хвост, содержащий яд, который можно использовать в качестве оружия. Те, кого ударили хвостом, будут парализованы. В дополнение к этому, они были от природы проворны и талантливый в бою.
Большинство львов были отравлены, а затем окружены Авани. Даже если бы их тела были сильными, они не могли долго продержаться в таких условиях. Единственным, кто не был отравлен на данный момент был Шан Ке. Но по мере того, как битва длилась все дольше и дольше, его физическая сила падала.
«Яну, бери вождя и уходите!» - вдруг крикнул один из соплеменников-львов.
Пара молодых людей из львиного племени встали перед Муту в надежде позволить ему сбежать. Сам Муту боролся с более половины Авани, так что теперь он был весь в крови, ранен и чрезвычайно устал.
Шан Ке только что осмотрел местность когда находился на дереве, и неподалеку есть водопад. Это их единственный выход. Под прикрытием других львов вождь они с Муту сбежали до водопада.
Когда они приблизились к краю водопада, Авани внезапно вылетел сбоку. Шанг Ке бросился на сторону Муту и уклонился от смертельного удара. Они скатились с края, прямо в бурлящий водопад.
Наблюдая за тем, как Муту исчезает в воде, оставшиеся львы тоже погрузились в воду. Но яд Авани привел к тому, что их движения стали очень вялыми, некоторые сразу утонули, а другие были преследованы и убиты. Лишь немногим посчастливилось сбежать живым. Между этим финалом боя и информацией, которую Шан Кэ узнал ранее о сюжете, произошла небольшая разница.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Система Героической Смерти / 英勇赴死系统 / Heroic Death System
AventuraПеревод заброшен Перевожу с этого сайта: https://snowycodex.com/translations/novels/hds/chapter-159/