if i stay

493 76 10
                                    

Il secondo giorno,

Le portai un altro libro.

Sembrava il tipo di persona capace di leggere un libro in un solo giorno.

O almeno, speravo lo fosse.

Quando mi sedetti accanto a lei,

Mi guardò con i suoi grandi occhi marroni,

E mi riconsegnò il mio libro.

“Come ti è sembrato?” le chiesi.

Rimase in silenzio per un attimo, prima di dire,

“Mi hai fatto piangere, sai?”

Ridacchiai e le disse che presto sarebbe uscito anche il film.

Fu d’accordo nell’andare a vederlo con me.

Le diedi un altro libro, Resta Anche Domani.

Quando mi alzai per andarmene la sentii chiamarmi.

“Sono Drea, a proposito!”

Sinceramente,

Calum

+++

metterò sempre il nome dei libro originale nel nome del capitolo, mentre nel capitolo vero e proprio lo tradurrò (:

Bridge; 2nd book (italian translation)Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora