Capítulo 7. 王毅, Wang Yi
A cor da face de Zhong Yuxi ficava vermelha e branca incessantemente. Então, ela criou coragem para cerrar os dentes e dizer: - Vossa Alteza, o irmão mais velho desta concubina cuidou dos negócios absurdamente e enredou Sua Alteza, assim como o Poderoso General[1] com problemas. Esta concubina está profundamente em pânico e implora a Vossa Alteza por uma chance de sobrevivência.
(N/T: [1] Este é um título real, equivalente ao uso ocidental de adjetivos em, digamos, "Alexandre, o Grande".)
Ela não vai acreditar por um segundo que se o nome Wang Yi fosse mencionado antes de Tang Zhuozhuo- ela permaneceria tão calma e controlada?
Ela só precisava ver Sua Alteza apenas uma vez e cuidadosamente trazer à tona o incidente com a notícia de que Wang Yi estava envolvido nos bastidores. Por causa da repugnante aversão de Sua Alteza por Wang Yi, seu irmão mais velho ganharia algum espaço para respirar e a chance de a Montanha Oriental se erguer novamente[2] não seria um problema.
(N/T: [2] 东山再起 [pinyin: dōngshānzàiqǐ]: "para que a montanha oriental se levante novamente", Leste é onde o Sol nasce todo dia, portanto, significando a chance de retorno.)
O sorriso que Tang Zhuozhuo exibia ao longo disso desapareceu completamente de seu rosto. Até seus emotivos olhos damasco estavam impregnados de um brilho sepulcral.
Embora seus lábios tivessem serenidade, cada palavra sua era como uma espada penetrante. - Zhong Liangdi, Sua Alteza está ocupado com assuntos governamentais, é melhor não irmos e incomodar. O que você diz?
Zhong Yuxi ergueu rapidamente a cabeça para olhá-la nos olhos, incapaz de esconder sua expressão de espanto.
Depois de um tempo, porém, tudoo que ela pôde fazer foi cerrar os dentes e engolir sangue[3] para oferecer um 'sim' antes de ser prontamente enviada.
(N/T: [3] 打落牙齿和血吞 [pinyin: dǎ luò yáchǐ hé xuè tūn]: um ditado que se traduz como "engolir dentes e sangue", o que significa que mesmo quando alguém Ihe dá um tapa com força suficiente para quebrar os dentes e tirar sangue, e você só pode engolir tudo isso em silêncio, apesar da raiva frustrada.)
Lá fora, a luz do Sol estava no auge.
Zhong Yuxi só poderia cambalear com o vento se não fosse pela empregada do palácio que a segurava ao seu lado. Ela cravou as unhas pontudas e bem cuidadas na pele das palmas das mãos e olhou para o Palácio Yiqiu com os olhos cheios de hostilidade. Ela não tinha mais o semblante tranquilo de um celestial de antes.
Tang Zhuozhuo só dependia de seu título de princesa herdeira, apenas uma categoria acima do seu, para dominá-la.
Agora que ela está sempre brigando com Sua Alteza, com o tempo, Sua Alteza certamente saberá quem realmente se importa com ele.
Essas mulheres... Os dias ainda são longos!
Quanto ao Palácio Yiqiu, algumas criadas do palácio entraram silenciosamente para substituir as bacias de gelo, enquanto o quarto era preenchido com a fragrância de um doce incenso de frutas.
Tang Zhuozhuo não gostava, mas era um incenso que Wang Yi sempre gostou de cheirar.
Os dedos delgados de Tang Zhuozhuo acariciaram a pulseira de jade verde vibrante. Sua voz ainda tinha a qualidade de um sorriso indiferente, sem levar a sério o pedido de Zhong Yuxi.
Cada pessoa de alguma forma a tratava como uma pessoa magnânima. Para querer usá-la como bucha de canhão, eles achavam que ela era tão fácil? - An Zhi, substitua o incenso.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Favor Imperial, por Huà Qī [PT-BR]
RomanceTítulos alternativos: Heavenly Emperor's Pet, Dì tái jiāo, 帝台娇 Autor(a): Hua Qi, 画七 Status: 98 Capítulos (Completo) Tipo: Webnovel Gênero: Histórico, Josei, Romance, Slice of Life Editora oficial: Jjwxc Sinopse: Na capital, a filha mais velha da pri...