Глава 65: Паук того же возраста (5)

191 32 0
                                    







Но рана, нанесенная гребаным "пауком того же возраста", не оставила никаких следов, так как, черт возьми, он должен был объяснить?

Независимо от того, сказал он что-то или нет, основываясь на личности Сюаньминя, монах, скорее всего, не проявит никакой реакции. Возможно, помня о слабом достоинстве Сюэ Сяня, он просто отвернется и сделает вид, что ничего не произошло. Что касается того, о чем на самом деле думал лысый осел, Сюэ Сянь понятия не имел.

Когда вы смотрите на это таким образом, между объяснением и не объяснением очень мало разницы.

Кроме того... лысый осел пережил свои собственные галлюцинации, так что что тут объяснять? Поэтому Сюэ Сянь пососал его шею и оставил след. Он же не мог взять свои слова обратно!

На лице Сюэ Сяня отразилась целая серия сложных эмоций, и в конце концов он решил отбросить последние остатки своего достоинства и сделать вид, что ничего не произошло. Он сел и подозрительно уставился на Сюаньминя. - На что ты смотришь?" он спросил.

Тело Сюаньминя все еще было горячим от лихорадки, что делало холодную, влажную часть его шеи особенно заметной. Хотя он не был в сознании, чтобы увидеть процесс, когда его рука метнулась к шее, он сразу же нашел метку. Прежде чем он смог увидеть лицо монаха, Сюэ Сянь отвернулся с чувством вины и заставил себя привести лицо в порядок. Затем он посмотрел на человека, все еще свернувшегося калачиком на полу, и усмехнулся: Каково это? Как это получается, что, как бы я ни старался, ты, кажется, совсем не вернулся к жизни?"

Мужчина маниакально пробормотал: "Я жив, я действительно могу жить... Теперь я могу жить... Смотри, я даже могу согнуть пальцы..."

Сказав это, он сжал руку в кулак. Он действительно казался сильнее, чем раньше.

Но Сюэ Сянь одолел его одним предложением.

- Перестань хвастаться своими птичьими когтями. Как вы думаете, откуда берется эта сила? Паук того же возраста?" - Просто у меня есть к тебе еще несколько вопросов, поэтому я держу тебя в сознании, чтобы лучше мучить. Смотри––"

Он слегка потянул Сюаньмин за воротник и сказал: "Это твое кровавое пятно исчезло. Паучьи лапки? В твоих снах. Если бы вы действительно преуспели, человек, бьющийся в конвульсиях на полу, не был бы вами."

TQKS ♥ Монетки❤️ Copper Coins❤️ медные монеты на алтарь предковМесто, где живут истории. Откройте их для себя