Chapitre 4

2 0 0
                                    

Salut !
Nous sommes 3 Jours plus tard et toujours à Los Angeles, nous sommes à l'hôtel sur le point de sortir

Mon papa: attendez ! J'ai mon téléphone qui sonne

On se regarde tous

K: réponds papa !

Mon papa: oui bien sûr ! (il répond) hello

...: .....

Mon papa: okay thank you

...: .....

Mon papa: yes, we will be there, thank you

...: ......

Mon papa: okay

...: .....

Mon papa: goodbye (il raccroche et nous regarde) partons !

K: PAPA ??!!!

Mon papa: (il nous regarde en rigolant) nous allons fêter ça !

K: Ahhhhh trop bien !!!! (Je saute au coup de mon père)

Mon papa: attends, tu dois encore passer une audition et puis normalement ça devrait aller :)

K: ouiiii !!! Super !!!

Ma maman: félicitations!! C'est super !!!

K: ouiii ! Allons fêter ça !

Le jour suivant nous allons à l'endroit où j'ai passé mon audition pour rejoindre Dan

Dan: hello ! How are you ? I am so happy to see you Kim
(hey ! Comment vas-tu ? Je suis content de te voir Kim !)

K: thank you me too ! It's amazing
(merci moi aussi c'est incroyable !)

Dan: you were incredible! (Tu étais incroyable)
For the second audition, it was a joke :)
(pour la seconde audition C'était une blague)

K: so ? I'll not

Dan: no :) Come in, we will see and talk about lot of things !
(Non :) entrez nous allons voir et parler de beaucoup de choses)

Mes parents: okay :)

NOUS SOMMES DANS UNE SALLE ET IL Y A DAN, ET DEUX AUTRES PERSONNES QUE NOUS CONNAISSONS PAS

Dan: we will explain you all the process and David, (il désigne un homme) he will translate you all
(nous allons vous expliquer tout le processus et David, va vous traduire tout)

(Je vous épargne toute la discussion mais voici ce que David dit)

David: il y aura un contract à signer pour 3 saisons pour l'instant. Ils ont discuté et ils proposent de régler tout les frais de scolarité de Kim ici, au USA pour qu'elle apprenne l'anglais parfaitement. Et qu'elle prenne des cours d'anglais en plus pour la prononciation et aussi de théâtre, si, bien sûr, vous êtes d'accord.

Bien sûr, elle sera dans une bonne école, la durée de cet échange sera de 6 mois puis il y aura les répétitions.
Nous proposons qu'elle reste pendant 3 semaines ici en plus de vos vacances afin qu'elle puisse faire connaissance avec tout le cast.

Pour ce qui est des échanges pour qu'elle vienne ici de Paris, tout est pris en charge par la production, vous n'aurez rien à payer, nous nous chargeons de tout. Elle sera obligée de prendre un manager mais ça, aussi, nous nous en occupons.

LES NÉGOCIATIONS DURENT 2H À PEU PRÈS

Je vais donc rester 3 semaines en plus ici pour visiter un peu tout et me mettre dans l'ambiance comment on dit :)

Je vais rencontrer demain Justin Hartley, celui qui va jouer mon père dans la série
Je serais sa fille qu'il a adopté lors de son voyage au Vietnam

J'ai tellement hâte de rencontrer tout le monde c'est fou !!

LE LENDEMAIN

Nous sommes à Universal Studio pour rencontrer Justin Harley, je suis avec mes parents et Dan ainsi que d'autres producteurs

Ils sont super bienveillants avec moi, je comprends toujours pas pourquoi je suis ici à vrai dire

Dan: hey Kim !! You ready ? (Tu es prête?)

K: yes really (oui vraiment)

Mes parents: it's amazing and crazy ! We really didn't think that it would work and this meeting ...
(c'est génial et fou ! On pensait vraiment pas que ça allait fonctionner et puis juste cette rencontre ... )

Dan: she is lucky :) (Elle est chanceuse)

K: yes really ! (Oui vraiment)

Justin: (il arrive sans qu'on le remarque) Hey Dan ! Hey Kim !! Nice to meet you ! Can I give you a hug ? (Ravie de vous rencontrer ! Puis-je te faire un câlin?)

K: yeah of course (oui bien sûr)

Vous ne le savez pas mais mon cœur bat à 1000 à l'heure c'est fou ! Je vois Justin Hartley en personne !!! Et je vais jouer avec lui c'est juste incroyable !! Ça y est je suis tétanisée !!

Justin: you're so beautiful ! I am so excited to meet you !
(Tu es très belle ! Je suis trop excité de te rencontrer !)

K: oh me too ! It is incredible!!
(Moi aussi c'est incroyable)

Mes parents: we will let you talking :)

K: on se revoir à 18h ! (Il est actuellement 10h et je vais rester toute la journée avec Justin et Dan)

Mes parents: oui et s'il y a un soucis tu nous appelles d'accord ?

K: oui ! Salut !!

Mes parents: bye ! See you

Dan et Justin: bye !

Dan: I'll let you okay ! See you later

K: bye !

Justin: so ... Kim, come we will have a walk in the park
(Kim, viens nous allons marcher dans le parc)

K: yes :) it's so incredible! Just being here and meeting you ...
(c'est incroyable, juste être ici et te rencontrer)

Justin: you know ... Dan contacted me immediately after your "meeting" in the street and he was so enthusiastic! He was like : you know what ? I have found the perfect girl ! I can't wait to introduce her to you
(Tu sais ... Dan m'a contacté immédiatement après votre "rencontre" dans la rue et il était très enthousiaste! Il était : tu sais quoi ? J'ai trouvé la fille parfaite ! J'ai hâte de te la faire rencontrer)

K: what ? Really ? (Quoi ? Vraiment?)

Justin: yes ! And he was : I hope you two will have a good feeling and I was : slowly just, imagine she doesn't want to do the casting and stuff .. it's complicated and with the language you know ...
(Oui et il était : j'espère que vous allez avoir un bon feeling and j'étais : doucement imagine qu'elle ne veuille pas faire le casting et tout C'est compliqué et avec la langue ...)

K: yeah I understand! (Oui je comprends)

On a parlé pendant toute la journée c'était super ! On a appris à se connaître et on s'entend super bien !

Nous partons déjeuner

Lights onOù les histoires vivent. Découvrez maintenant