Глава 7. Испытание на прочность, или Необъяснимый страх смерти

123 11 2
                                    


Свод каурых коней остановился около ворот. Ветер взвился и, ударившись об ажурные прутья, засвистел. Бесконечное цоканье копыт вскоре наконец-то утихло: экипаж, едва подоспевший в срок, был последним.

Хрипло выдыхая скопившееся в груди отягощение вместе с воздухом, Лукас свесил ногу с пыльного подоконника и недоумённо проморгался.

Ох, этого ещё не хватало!..

Ошеломленный собственной невнимательностью, он лихорадочно отряхнул собравшийся на тканях штанины серый налёт. Что ж, одной бедой меньше.

Теперь оставалась самая малость: дождаться, пока похожая на лавашный рулет дама, придерживая свой неудобный наряд, доберётся до зовущего её дворца.

Щенок с детским любопытством следил за нервно дёргающейся стопой временного хозяина.

Пока тяжёлая леди доползла до позолоченных дверей, прошла, должно быть, целая вечность. Маг к тому моменту уже успел трижды эту леди проклясть и столько же раз отказаться от запретных заклятий. Всё-таки не она была виновата в его плохом настроении.

Горящий царским златом и обильным людским весельем, дворец весь преобразился — и в худшую, как считал Лукас, сторону. Балы он терпеть не мог; шёл он туда исключительно для того, чтобы обезопасить ввязавшуюся в очередную беду принцессу. Ну и, может, ещё для того, чтобы позлить бесячего Альфиуса, который, очевидно, ни за что на свете не упустит возможности поприставать в этой его занудной манере к госпоже. Ох какое этого наглеца будет ждать разочарование...

Вспомнив, чем закончился недавний диалог с императором, чародей лукаво ухмыльнулся. Да, вечер сегодня планируется занимательный...

Когда медлительная незнакомка окончательно пересекла выдраенный до блеска порог, Лукас, согласный на исполнение плана, порывисто соскочил на пол. Не готовый к столь резким переменам щенок шуганулся и, оцарапав острыми коготками рельефную плитку, бросился спасаться бегством.

Лукас тогда схватил упирающееся животное за ленту, повязанную на его пушистую шею, и, возвратив, притянул к себе.

— Слушай, — обратился он к волчонку так, словно тот по-настоящему его понимал. — Ты мне сегодня ночью понадобишься. Так что не порть свой внешний вид: не бегай, не валяйся...

Однажды я стала принцессой: Томные воды || WMMAPМесто, где живут истории. Откройте их для себя