8.

782 39 0
                                    

Шляпа: Наверное ты отлично подходит для слизерина!

Элеонора выдохнула с облегчением Том её не убьёт. слизеринцы поприветствовали тебя аплодисментами, но они все. Малфой, Греб, Гойл, Риддл не аплодировали. подходя к столу, Элеонора краем глаза заметила грустный взгляд одного из Пуффендуйцев. Это был Седрик. опомнившись, Элеонора быстро отвела взгляд и попыталась забыть его. она села за стол, а оставшихся учеников распределили на факультеты. настало время обеда. едва ты потянулась к блюду с яблоками, как твою руку сильно зжали.

?:  так-так...

Эл.: отпусти .

?:я Малфой, Драко Малфой. Тебе разве неизвестно правило?)

Эл: Что ещё за правило?

Драко: все яблоки за столом слизерина принадлежат мне.

Эл.: значит пришло время изменять правила.

Драко:...

Эл.: рано или поздно это должно было случиться)

Драко: ты страх потеряла?!?

Эл.: вместе с твоей совестью)

тут Малфой сжал руку Элеоноре ещё сильнее и начал немного выращивать её. он делал это с ухмылкой, пока не увидел шрам "Реддл". его улыбка пропала, он побледнел и ослабил хватку.

Драко: Редлл?... кто он тебе?

спросил Малфой заикаясь, Элеонора хотела ответить, но сзади подошёл Том и прервал ее .

Том: Элеонора, что происходит?

Эл.: ничего. я просто яблоки ем.

Том: Малфой, А с тобой что?

Драко: ничего .

Эл.: он уже собирался уходить. верно, Драко.

Том: Элеонора, иди В комнату.

Эл.: но Том...

Том: иди В комнату!

Элеонора взяла яблоко с тарелки и в спешке вышла из столовой. она подошла к входу в тайную комнату и ждала Тома там. его долго не было, И вот спустя полтора часа он появился.

Том: чего не заходишь?

Эл: Я не могу открывать комнату, ты забыл ?

Том: ну  что тут такого сложного? ты вообще ни на что не способна что ли?

Том заговорил на змеином языке, и двери в тайную комнату открылись. Том проследил чтобы ты первая спустилась в комнату после вошёл и он.

Том: ну рассказывай.

Эл.:  Я не понимаю, Том, что ты хочешь услышать.

Том: не нужно прикидываться невинной овечкой, Элеонора. что у тебя с Малфоем?

Эл.:  Я не понимаю Том...

У тебе уже начиналась истерика. Элеонора увидела, как рука Тома тянется к палочке.

Эл.:  Том нет...

Том: Том да, Элеонора ,Да.

Эл.:  Том, Я правда не понимаю к чему ты клонишь. у нас ничего не было с Малфоем... я ...

Том: Круцио!

спустя минуты три Элеонора потеряла сознание, после этого там остановился. он посмотрел на неё и оставил лежать без сознания на холодном сыром полу. прошло несколько часов. Том лёг спать. Элеонора всё ещё была без сознания. в 0.57 она пришла в себя. Элеонора лежала на полу, смотрела в сторону и всхлипывала тихо и прерывисто. из её глаз текли слёзы ручьём и хотелось кричать от боли во всем теле, но она понимала, что если ее услышат, то потребуют объяснений. А Тому это явно не понравится, и всю свою злость он выбросит на неё. поэтому она старалась молчать. через 1 час он встал с кровати и подошел к ней.

Том: очнулась ,наконец-то.

Эл.: * Всхлип*

Том:  может расскажешь, что у вас было с Малфоем на самом деле ?

Эл.:ничего у нас не было.!

Том: а врать нехорошо.

Эл.: я и не вру. я хотела взять яблоко, Малфой схватил меня за руку. когда он увидел шрам, то отпустил меня. и подошёл ты.

Том: так значит Малфой говорил правду .

Элеонора непонимающе посмотрела на Тома.

Том: а я-то думал, что он сказал это от страха.

Эл : то есть, ты знал всю правду, но всё равно пытал меня?a заглянуть в  сознание Ты в этот раз не догадался!?!

Том: не говори со мной в таком тоне!

тут Элеонора осознала что опять не можешь пошевелиться, в таком состоянии спорить с Томом, всё равно, что сдаться без боя.

Том: время собираться, поторопись.

Эл.: я не могу...

Том: что это ещё значит? Только не говори что опять.

Эл.: хорошо, не буду... снова.

Том: о Мэрилин, что же вы такие все беспомощные и жалкие грязнокровки.

Том взял тебя на руки и положил на кровать. он снова нанес мазь на твое тело.

Том: сегодня ты останешься здесь. придёшь себя.

Том взял учебники и вышел из комнаты. спустя часа четыре у тебя ожило тело. тебе ничего не хотелось и ты лежала, ждала когда вернётся Том с занятий. спустя пару часов спустился Том.

Том:  скучала!)

Элеонора РеддлМесто, где живут истории. Откройте их для себя