Seven
Rome, May 14th, 1904
MY DEAR MR. KAPPUS,
Much time has gone by since i received your last letter. Do not hold that against me; first it was work, then interruptions and finally a poor state of health that again and again kept me from the answer, which ( so I wanted it ) was to come to you out of quiet and good days. Now I feel somewhat better again ( the opening of spring with its mean, fitful changes was very trying here too ) and come to greet you, dear Mr. Kappus, and to tell you ( which I do with all my heart ) one thing and another in reply to your letter, as well as I know how.
You see--I have copied your sonnet, because I found that it is lovely and simple and born in the form in which it moves with such quiet decorum. It is the best of those of your poems that you have let me read. And now I give you this copy because I know that it is important and full of new experience to come upon a work of one's own again written in a strange hand. Read the lines as though they were someone else's, and you will feel deep within you how much they are your own.
It was a pleasure to me to read this sonnet and your letter often; I thank you for both.
And you should not let yourself be confused in your solitude by the fact that there is something in you that wants to break out of it. This very wish will help you, if you use it quietly, and deliberately and like a tool, to spread out your solitude over wide country. People have ( with the help of conventions ) oriented all their solutions toward the easy and toward the easiest side of the easy; but it is clear that we must hold to what is difficult; everything alive holds to it, everything in Nature grows and defends itself in its own way and is characteristically and spontaneously itself, seeks at all costs to be so and against all opposition. We know little, but that we must hold to what is difficult is a certainty that will not forsake us; it is good to be solitary, for solitude is difficult; that something is difficult must be a reason the more of us to do it.
To love is good, too: love being difficult. For one human being to love another: that is perhaps the most difficult of all our tasks, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation. For this reason young people, who are beginners in everything, cannot yet know love: they have to learn it. With their whole being, with all their forces, gathered close about their lonely, timid, upward-beating heart, they must learn to love. But learning-time is always a long, secluded time, and so loving, for a long while ahead and far on into life, is--solitude, intensified and deepened loneness for him who loves. Love is at first not anything that means merging, giving over, and uniting with another ( for what would a union be of something unclarified and unfinished, still subordinate--? ), it is a high inducement to the individual to ripen, to become something in himself, to become world, to become world for himself for another's sake, it is a great exacting claim upon him, something that chooses him out and calls him to vast things. Only in this sense, as the task of working at themselves ("to hearken and to hammer day and night"), might young people use the love that is given them. Merging and surrendering and every kind of communion is not for them ( who must save and gather for a long, long time still ), is the ultimate, is perhaps that for which human lives as yet scarcely suffice.
But young people err so often and so grievously in this: that they ( in whose nature it lies to have no patience ) fling themselves at each other, when love takes possession of them, scatter themselves, just as they are, in all their untidiness, disorder, confusion. . . . And then what? What is life to do to this heap of half-battered existence which they call their communion and which they would gladly call their happiness, if it were possible, and their future? Thus each loses himself for the sake of the other and loses the other and many others that wanted stilll to come. And loses the expanses and the possibilities, exchanges the approach and flight of gentle, divining things for an unfruitful perplexity out of which nothing can come anymore, nothing save a little disgust, disillusionment and poverty, and rescue in one of the many conventions that have been put up in great number like public refuges along this most dangerous road. No realm of human experience is so well provided with conventions as this: life-preservers of most varied invention, boats and swimming-bladders are here; the social conception has managed to supply shelters of every sort, for, as it was disposed to take love-life as a pleasure, it had also to give it an easy form, cheap, safe and sure, as public pleasures are.
YOU ARE READING
Letters To A Young Poet
PoetryThis is letters to a young poet by Rainer Maria Rilke (Translation by M. D. Herter Norton.) This book was first published in 1929. This is obviously not my own work, all credits belong to the author. This book consists of ten letters, written by fa...