Ира взглянула на часы и удивилась: шел шестой час.
– Боже мой, на что я потратила весь этот день?
Бесконечная череда телефонных звонков, отчетов, которые надо составить, и пакетов, которые надо доставить менеджерам по продажам, превратили ее день в одно большое расплывшееся пятно. Она даже забыла пообедать.
– Привет, Ир, – Мик заглянула в ее комнатку и, моргнув от удивления, расплылась в одобрительной улыбке. – Ого. Отличный костюм. Великолепно выглядишь.
– Спасибо, – Ира смущенно пригладила темно-зеленую ткань рукава, ей всегда нравилось, когда Мик делала ей подобные комплименты.
– Ну, что? Конец рабочего дня. Нам пора собираться.
– Сегодня? – Ира вертела пальцами перламутровую пуговицу на рукаве своего пиджака.
– Алё, сегодня вторник. Игра. Ты же придешь, правда?
– Черт, – Ира уронила голову на сложенные руки. – Я забыла.
– Что? – Мик явно расстроилась, и это было видно по ее лицу. – Как ты могла забыть? Мы играем по вторникам. Каждый вторник.
– Я сегодня не смогу, прости.
– Ты обязательно должна прийти, Ир. Ты мой талисман на удачу.
Ирина замахала на нее руками.
– Ой, перестань. Просто ты хорошо играешь.
– Почему ты не можешь сегодня? – Мик стояла, уперев руки в бока, явно давая понять, что просто так от нее не отстанет. – Что у тебя может быть более важное, чем мой матч по софтболу?
Как по сценарию, в этот момент в кабинет вошла Лиза. Ее сумочка висела на плече, в одной руке она держала портфель, а в другой – ключи от ее кабинета, которыми она весело позвякивала.
– Простите, – вежливо сказала она, – не хотела вам мешать, – и задержав взгляд на Иру, Лиза сказала уже гораздо более теплым голосом. – Я заберу тебя в половину седьмого, идет?
– Идет.
Лиза одарила Мик удовлетворенной улыбкой.
– Приятного вам вечера.
После того как она выпорхнула в коридор, Мик и Ира некоторое время провели в абсолютной тишине. Губы Мик оказались сжаты в тонкую линию. Наконец, Ира подняла глаза и встретила ее обвиняющий взгляд.
– Что? – спросила она. – Почему ты на меня так смотришь? Она пригласила меня на ужин в качестве благодарности за мою работу.
– Ага.
– Что, черт возьми, это должно значить?
– Ничего, Ир, – Мик с усилием выдохнула. – Мне надо подготовиться к игре. Приятно вам поужинать.
– Спасибо, – сказала Ира удаляющейся спине Мик. – Удачи в сегодняшней игре. Отбей навылет.
Плюхнувшись в свое кресло, она сидела, нахмурившись, некоторое время, а потом снова взяла себя в руки. Она ждала этого весь день и не хотела, чтобы недоразумения в отношениях Мик и Лизы испортили ей вечер. Закрыв открытые в компьютере приложения и выключив его, Ира стала прибираться на столе. Она ненавидела приходить и с утра разбирать вчерашний хаос. Поторапливая себя в предвкушении вечера, она достала свою сумочку из нижнего ящика стола и выловила из нее ключи. Выключая настольную лампу, она не сдержала довольной улыбки.
«Черт побери, что же мне надеть?»
***
В дверь позвонили в шесть двадцать девять. Бросив взгляд на свое отражение в зеркале, она поймала себя на мысли, что у нее сосет под ложечкой.
– Соберись, Лазутчикова, – приказала она себе, босиком спускаясь вниз по лестнице. – У тебя нет причин для беспокойства. Это всего лишь деловой ужин с твоей начальницей, а не свидание.
Взявшись за ручку двери, Ира глубоко вдохнула, в надежде успокоить свои расшатанные нервы. Открыв дверь, перед ней предстала картина, от которой весь воздух из ее легких с шумом вырвался наружу.
На пороге стояла Лиза, в черных шелковых брюках и красном свитере с коротким рукавом. Сам по себе красный цвет ей безумно шел, но в сочетании с темными волосами и глазами красный цвет выглядел еще более притягательным. Волосы Лизы были откинуты назад ровно настолько, чтобы непокорные локоны разметались по плечам. Одна выбившаяся прядь свисала вдоль левого виска и выглядела чертовски сексуально. Лиза улыбалась, сжимая в руках свою маленькую сумочку.
– Ух ты. Лиза, ты выглядишь фантастически, – комплимент сорвался с языка прежде, чем Ира смогла спохватиться. Легкий розовый румянец выступил на щеках Лизы.
– Спасибо. Ты тоже не выглядишь сильно потрепанной, – от ее глубокого, низкого голоса по спине Иры пробежали мурашки. Она даже на мгновение задумалась, случалось ли с ней нечто подобное раньше.
Сделав шаг назад, она пригласила Лиду внутрь.
– Проходи.
Когда та вошла в маленькую прихожую, Ира заметила, что на Лизе надеты туфли с небольшим каблуком, что почти уравнивало их в росте. Ей понравилось это, потому что теперь она могла смотреть Лизе прямо в глаза.
– Какой милый дом, – Лиза прошла в гостиную, обставленную уютной мебелью. На стенах висело множество фотографий. Одобрение на ее лице заставило Иру вспыхнуть от гордости.
– У тебя даже камин есть.
Ира не могла оторвать взгляда от рук Лизы, гладивших кончиками пальцев кирпичную кладку.
– В чем-то благодаря камину я и выбрала этот дом. Зимой тут просто великолепно.
Лиза присела в широкое кожаное кресло с подставкой для ног, стоявшее под небольшим углом к камину. Рядом устроился высокий торшер.
– Похоже это идеальное место для чтения.
Ира улыбнулась:
– Так и есть. Хотя в это время года я обычно придвигаю кресло к открытому окну, но пока не было подходящего момента.
Внимание Лижы привлекли фотографии на каминной полке.
– Большую часть этих людей я помню по пикнику, – и она указала на несколько фотографий с родственниками Иры. – А это кто?
– Это Энджи. Моя бывшая.
– Очевидно, вы все еще дружите, – это было сказано с понимающей улыбкой.
– Да, мы дружим, всезнайка. И да, прежде чем ты спросишь, я дружу со всеми моими бывшими.
– И сколько же у тебя бывших? – если Лижа и считала этот вопрос неуместным, то ничем это не показала. Дразнящие нотки ее голоса, вызвали в Ире уже знакомую теплоту, разлившуюся по всему телу.
– Так много, что и не сосчитать, – таким же дразнящим тоном ответила Ира. Она подумала, что надо бы предложить Лизе бокал вина. То, что обычно она бы предложила женщине, заехавшей за ней, чтобы выйти куда-нибудь вместе.
«Не свидание», – прошептал тихий внутренний голос. «Тогда почему я чувствую себя как на одном из них?» – хотелось ей спросить.
Встряхнув головой, чтобы избавиться от пререканий с внутренним голосом, она сообщила:
– Я надену туфли, и мы можем идти.
Забежав в спальню, Ира выбрала туфли без каблуков, которые отлично подходили к ее темно-синим слаксам. Взглянув в зеркало, она последний раз поправила свои волосы, расчесав их пальцами и заправив за уши. На ней была простая, но хорошо сшитая блузка в синюю и белую полоску. Ее сестра Эрин говорила, что она ей очень идет. И особенно потому, что эта блузка хорошо обтягивала и подчеркивала грудь Иры. Маленькие золотые колечки в ушах и сочетающийся с ними кулон в виде слезы с бриллиантиком довершали картину.
Поддавшись внезапному порыву, Ира повернула кулон таким образом, чтобы бриллиант был лучше виден, потом расстегнула еще одну пуговицу: так открывался великолепный вид на шею и гладкую кожу в самом начале ложбинки между грудей. Чтобы не передумать и не надеть в последний момент что-нибудь с высоким воротником, Ира, едва ли не бегом покинула спальню.
Лиза тем временем рассматривала очередные фотографии. Услышав приближение Иры, она подняла голову. Ее взгляд упал прямо на открытую шею и верхнюю часть груди Лазутчикова. Улыбнувшись, она показала ей на фотографию четырнадцатилетнего племянника Джошуа.
– У него твои глаза, – сказала Лиза.
– Ты так считаешь? – Ира пересекла комнату и встала рядом с ней, касаясь плеча Лизы. Она пыталась сосредоточиться только на снимке, не отвлекаясь ни на державшие его руки Лизы, ни на дурманящий аромат ее духов.
– Не сомневаюсь. Они такие же синие.
Ира, тронутая этими словами, постаралась улыбнуться не слишком широко, когда ставила фотографию обратно на стол.
– Ну что, готова?
– Только после вас, – сказала Лиза, величественным жестом указывая на дверь.
Сияющий «БМВ» брюнетки стоял на дорожке у дома. Лиза нажала кнопку на брелке и галантным жестом открыла для Иры пассажирскую дверь. Помощница с легким вздохом погрузилась в мягкое темно-золотистое сиденье и пристегнула ремень безопасности.
– Ох, я же могу к этому и привыкнуть, – сказала она, поглубже устраиваясь в нежных объятиях кожи.
Лиза села в машину и завела двигатель: он моментально отозвался тихим урчанием.
– Тебе нравится моя машина?
– Она прекрасна. Я раньше никогда не сидела в «Бумере», – Ира была из простой семьи и точно знала, что ее отец никогда в жизни не потратил бы на машину столько, сколько стоит такой «БМВ».
– Никогда? – в голосе Лизы слышалось недоверие.
– Не-а.
Не говоря ни слова, Лища вышла из машины и, обойдя ее с другой стороны, открыла пассажирскую дверь.
Ирп в смущении наморщила носик.
– Что?
– Ты ее поведешь.
Внезапный прилив адреналина пронзил Иру.
– Ты серьезно?
– Да, серьезно. Выметайся, ты сидишь на моем месте.
Ире не нужно было повторять дважды. Она выскочила из машины и, быстро обежав ее, запрыгнула на водительское сиденье. Положив обе руки на руль, помощница зажмурилась от удовольствия.
– Она все еще пахнет как новая, – Ира взглянула на Лизу. – Она новая? Она, то есть? Новая?
– Она у меня около трех месяцев.
– А у нее есть имя?
– Пока нет. Я еще думаю над этим, – Лиза кивнула в сторону приборной панели. – Давай. На семь часов у нас заказан столик. Если хочешь немного прокатиться перед ужином, то тебе стоит поторопиться.
Ира чувствовала себя как ребенок Рождественским утром. Она отрегулировала сиденье, отодвинув его немного назад, пристегнула ремень безопасности и, улыбнувшись своему пассажиру, передвинула рычаг коробки передач на заднюю скорость.
***
Они заехали на автостоянку «Меркуцио» в десять минут восьмого. Ира припарковалась, выключила зажигание и передала ключи Лизе. В зеркале заднего вида она заметила свое лицо, все еще сиявшее от возбуждения.
– Думаешь, они уже отдали наш столик кому-то? – смущенно улыбаясь, спросила она.
– Будем надеяться, что нет.
– Я не расстроюсь даже если так. Это того стоило.
«Меркуцио» был известным рестораном: он удобно располагался на Юниверсити Авеню, на полпути между домом Иры и квартирой Лизы. Это было просторное заведение с высокими потолками: их оживляли раскрашенные ниши, в которых медленно вращались огромные вентиляторы. Большие панорамные окна, от пола до потолка, тянулись строго по одной стороне здания и выходили на просторное прямоугольное патио с большим количеством столиков, где находился еще и бар.
– Где тебе больше нравится, внутри или снаружи? – спросила Лиза, пока они шли к администратору.
– Сейчас довольно тепло, надо воспользоваться такой возможностью. Ты не против, если мы сядем снаружи?
– Вовсе нет, – ответила Лиза и, обращаясь к миловидной девушке-администратору, добавила. – Добрый вечер. Столик для двоих на имя Андрияненко. Мы немного опоздали. – Она бросила быстрый взгляд на Иру, и та расплылась в улыбке.
Они последовали за администратором к маленькому столику в углу патио. Лучи заходящего солнца освещали часть этого уголка, и Лиза жестом предложила Ире присесть на залитую мягким светом сторону. Увитая диким виноградом изгородь позволяла им чувствовать себя уединенно в этой довольно многолюдной части города.
– Могу поспорить, летом ты обгораешь на солнце и становишься красной как вареный рак, не так ли? – сказала она.
– Моя мать всегда добивалась великолепного темно-бронзового оттенка, а вот к отцу загар не прилипал совершенно. Он очень бледный. Если я не пользуюсь кремом с фактором защиты хотя бы 30, то у меня бывают большие неприятности.
– Ты как фарфоровая кукла.
Лиза вскинула бровь.
– Прости?
– Темные волосы, темные глаза и белоснежная кожа, – объяснила Ира. – Очень красивая фарфоровая кукла.
Лиза опустила взгляд и начала мять в руках салфетку. Ира вдруг поняла, что она, вероятно, переборщила с комплиментами, и эта мысль была ей очень приятна.
Возле них, словно из воздуха, материализовался официант – молодой красивый мужчина с белокурыми волосами, уложенными в «острые шипы», как у аниме-героя. В его ухе сияли три серьги, а на запястье красовалась татуировка в виде японского иероглифа. Улыбка официанта была обворожительна, а глаза сверкнули, когда он поприветствовал гостей и приготовился принять заказ.
– Вина? – спросила Лиза у Иры.
– Было бы здорово. Может быть, нам заказать сразу бутылку?
Лиза изобразила на лице шок, а затем весело улыбнулась, когда Ира в смущении заерзала на своем месте. Она заказала бутылку итальянского «Пино Гриджио» и их официант мигом испарился, пообещав вскоре вернуться. Они изучали меню в полной тишине.
– Итак… – Ира положила локти на стол и взглянула в глаза Лизу. Она с удивлением осознала внезапное желание дотронуться до этого непослушного темного локона и накрутить его на свой палец, а потому решила сцепить руки прямо перед собой, просто на всякий случай. – Как прошел твой визит к родственникам?
– Он был… познавательным.
– В каком смысле?
Лиза положила локоть на стол и оперлась подбородком на свою ладонь. Она выглядела так, будто честно раздумывает над ответом. Пока Андрияненко думала, принесли вино и хлеб. Официант наполнил оба бокала, и женщинам пришлось отвлечься, чтобы он мог принять у них заказ.
Как только они снова остались одни, Ира подняла свой бокал, чтобы сказать тост, но Лиза остановила ее движением руки.
– Подожди. Этот мы выпьем за тебя, – сказала она. – За Ирину Лазутчикову. Лучшего ассистента, которого только можно пожелать. Спасибо тебе за все, что ты делаешь. Ты для меня бесценна, – ее угольно-черные глаза просияли, и Ира, до глубины души тронутая этими словами, прижала руку к груди.
Их бокалы с легким звоном встретились над центром столика. Они сделали по глотку, и каждая кивнула в знак одобрения. Потянувшись к корзинке в центре стола, Ира отломила себе кусочек хлеба и окунула его в оливковое масло с чесноком, налитое в блюдце рядом с корзинкой.
– Мы остановились на твоей поездке домой, – продолжила помощница, отправляя хлеб в рот, – почему она оказалась познавательной?
Глаза Лищы несколько долгих секунд изучали глаза Иры, как будто она раздумывала, безопасно ли говорить о таких личных вещах. Она отломила себе кусочек хлеба и повторила жест Ирой.
– Ну, – пережевывая хлеб, сказала Лиза, – у моего отца на следующей неделе операция по коронарному шунтированию.
– Ничего себе.
– И никто даже не подумал, поставить меня в известность. Все об этом знали больше двух недель.
– Что?
– Да, мой отец и брат об этом знали. И просто упомянули об этом во время субботнего ужина как о чем-то обыденном, – Лиза отпила немного вина из своего бокала. – Боюсь, я немного сорвалась на братца на автомобильной стоянке ресторана, – увидев как Ира подняла бровь, она кивнула. – Да, не очень красиво получилось.
– Конечно, ты сорвалась. А почему ты не должна была? Я, например, была бы просто в ярости.
– Именно в ярости я и пребывала.
– Почему они не сказали тебе раньше?
– ДжиДжей накормил меня какими-то сказками о том, что отец беспокоился по поводу моего переезда и новой работы, и не хотел нагружать меня еще больше.
– Хм… –Ира задумчиво жевала хлеб. – В этом есть некоторая логика, – но, увидев, как глаза Лизы вспыхнули, она тут же дала задний ход. – Да, но это не значит, что это правильное решение. Я понимаю, он не хотел добавлять тебе проблем, но им все равно стоило тебе все рассказать.
– Знаешь, есть тут одна нестыковка: мой отец не из тех людей, которые беспокоятся о том, чтобы не нагружать проблемами других. Если бы он был таким, то появлялся бы дома значительно чаще, когда мы были детьми. И у нашей матери было бы гораздо меньше поводов для беспокойства. Персона номер один в списке Владимира Андрияненко – это сам Джон Андрияненко. И так было всегда.
Ира попыталась представить, какой была бы ее жизнь, не будь рядом отца, – и не смогла. Игорь Лазутчиков был занятым мужчиной, работавшим много и усердно, но каждое свободное от работы мгновение он старался проводить с семьей.
– Он не любил проводить время с тобой?
Лиза кивнула.
– Ни со мной, ни с моей матерью. Зато он повсюду с собой таскал моего брата.
– Вы с матерью были очень близки?
– Да, очень. Она умерла десять лет назад.
– О,Лиза. Мне так жаль.
– Спасибо.
– Так что, не нужно объяснять, – продолжила Лиза, – что меня обуревали смешанные чувства, когда я узнала об этой операции.
Ира нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
Лиза замялась.
– Какая-то часть меня хочет быть там, а другая думает: «У меня куча работы. Какая польза мне от того, что я проведу несколько часов в больнице? Сомневаюсь, что он вообще узнает об этом. Сомневаюсь, что ему будет не все равно, даже если узнает».
Кайли чуть не подавилась.
– Лиза, ты должна быть там. Ты просто обязана.
Выражение крайнего удивления пробежало по лицу Лизы.
– Почему? Он никогда не заботился обо мне.
Ира перегнулась через стол, и ее глаза оказались очень близко от глаз Лизы:
– Потому что ты лучше его, – она с удовлетворением наблюдала, как Лиза обдумывает эту мысль. – И потому что, если тебя там не будет и что-нибудь – Боже упаси – случится, ты никогда себе этого не простишь.
Лиза плотно сжала губы, тени нескольких совершенно разных эмоций промелькнули на ее лице. Это был первый раз за все время их знакомства, когда Лиза была так взбудоражена и эмоционально открыта, и Ире было невыразимо приятно осознавать, что она являлась причиной этого.
Их взгляды встретились.
– Ты должна быть там, – снова повторила Ира.
Лиза кивнула.
– Ты права.
Решив, что сейчас удобный момент, чтобы развеять напряжение, Ира подняла свой бокал.
– За то, что я права.
Веселый смех вырвался из груди Лизы, и она коснулась своим бокалом бокала Иры. Тут же рядом с ними возник официант с их заказом. Поставив перед Ириной пасту, а перед Елизаветой огромный стейк с зеленым горошком, он обновил вино в бокалах и снова испарился.
Лиза проткнула вилкой одну горошину и взглянула на женщину, сидящую напротив.
– Не могу поверить, что все тебе рассказала. Это вроде как… непохоже на меня рассказывать подобные вещи. Прошу у тебя прощения.
– За что? Рассказывать кому-то о себе, когда просят рассказать о себе – тут не за что извиняться, Лиза. Это называется личное общение. Люди занимаются этим постоянно.
– Ха-ха, – Лиза положила кусок стейка в рот и указала вилкой в сторону Иры. – Тогда… расскажи мне о себе.
– Что ты хочешь обо мне узнать?
– Расскажи мне про Энджи.
– А, сразу в корзину с нижним бельем, да? Не думала, что вы так предсказуемы, миз Андрияненко
Лиза рассмеялась в ответ.
– Энджи просто замечательная. Она милая, заботливая и добрая. Очень отзывчивая.
Лиза выгнула бровь.
– Но?
– Но у нас было мало общего, и не было той искры, – Ира запнулась. – Можно сказать, что нам изначально не стоило быть вместе. Ты же знаешь, как это бывает у лесби. После одного приличного свидания, мы подумали, что это должно быть судьба и что мы созданы друг для друга, и следующие два года мы провели думая о том, что пора расстаться.
Они обе смущенно покачали головами.
– Всего два года? – спросила Лиза. – Ты легко отделалась.
– Это ты мне говоришь?
– Как давно это было?
Ирн пришлось на мгновение задуматься.
– Больше года? Год с половиной? Ну, где-то так.
– И больше никого особенного с тех пор?
Ира посмотрела Лизе прямо в глаза.
– Нет, с тех пор никого, – тихо ответила она.
– А как же Мик?
– Мик? – этот вопрос удивил Иру. – О, нет. Мик моя лучшая подруга, но мы не… я не… о, нет, – она покачала головой. – Мы просто подруги.
Лиза подцепила вилкой картофельное пюре и, отправив его в рот, молча изучала Иру несколько секунд, прежде чем задать следующий вопрос.
– А она об этом знает?
– Что ты имеешь в виду?
Лиза дернула головой так, будто говорила «ты шутишь, да?»– Ира, я серьезно.
– Что?
– Ты разве никогда не замечала, как она на тебя смотрит?
– Мик?
– Она без ума от тебя.
– Нет. Мы подруги. И это все.
Лиза так долго и внимательно разглядывала Иру, что та начала ерзать на своем стуле. Наконец, Лиза пожала плечами, и, сдаваясь, сказала:
– Ну ладно.
Ира думала о том, что сказала ей Лиза, и это показалось ей совершенно невероятным. Может быть, у нее просто никогда не было такой близкой подруги, какими были они с Мик.
– Ну, а ты?
– Что я?
– Никого особенного?
Лиза сделала глоток из своего бокала.
– Нет. Уже очень, очень давно.
Что-то в ее голосе подсказало Ире, что дальше расспрашивать не стоит, и она решила сменить тему разговора.
– Как ты оказалась в «Эмерсоне»?
– Помнишь Джессику Скотт?
– «Охотницу за головами»?
– Именно. Я работала на «Каплан» и не испытывала ничего, кроме отвращения от их профессиональной этики или, точнее сказать, от отсутствия таковой. Я была готова уйти, и Джессика позвонила мне как раз вовремя. Она обычно держит меня в курсе того, что происходит в сфере моих интересов.
Ира бросила на нее внимательный взгляд.
– А зачем она звонит сейчас?
– Скорее всего, хочет узнать, как у меня дела. Она, возможно, слышала о том, что начальство пребывает в восторге от наших поправок в бюджет. А может, просто хочет сказать «привет», – глаза Лизы блеснули, и в голове у Иры вспыхнула воображаемая лампочка.
– Она твоя бывшая!
– Не совсем.
– Но ты с ней спала.
– Раз или два. Мы… держим руку на пульсе.
Ира ощутила незнакомый ей ранее укол ревности, и это ей не понравилось. Решив, что пришла пора вновь сменить тему разговора, она спросила:
– Если бы ты могла отправиться в любую точку земного шара, куда бы ты поехала?
– В Грецию.
– Ого. Ты так быстро ответила.
Лиза улыбнулась.
– Просто я всегда хотела там побывать.
– А почему не была?
– Разве у меня есть на это время?
– А, ну конечно. Я забыла, что ты работаешь 24 часа в сутки, – Ира улыбнулась. – Для этого Бог и создал отпуск, Лиз.
– Знаю, знаю. Ты права, – Лиза коснулась своих губ салфеткой. – Когда-нибудь я там обязательно буду.
– А почему Греция?
– Мне всегда нравились их мифы. Я бы хотела увидеть места, о которых говорится в этих историях, понимаешь? Все такое древнее и загадочное.
– К тому же, у них великолепная кухня.
– Тебе нравится греческая кухня?
– Обожаю ее.
– Недалеко от моей квартиры есть одно новое местечко. Слышала, что пахлава – это то, ради чего можно умереть. Нам обязательно надо заглянуть туда в следующий раз.
Ира сделала очередной глоток.
– С удовольствием.
Несколько долгих минут они молчали. Ира размышляла о том, думает ли сейчас Лиза то же, что и она – что у них только что было самое настоящее свидание? Наконец, Лиза нарушила молчание и спросила:
– Ну, что ты думаешь об этом ресторане?
– Я думала, что мое мнение для тебя ничего не значит, – криво усмехнулась Ира.
Щеки Лизы вспыхнули легким румянцем. Она закусила нижнюю губу, смирившись с судьбой.
– Знаешь что? Это было очень грубо с моей стороны. В том не было никакой необходимости. И я прошу у тебя прощения.
Ира опешила совершенно искренне. Она поддразнила Лизу, да, но она не ожидала того, что та попросит прощения.
– Эй, ты же просто делала свою работу. Ты почувствовала, что меня надо осадить. Я это поняла.
– Все равно. Я прошу у тебя прощения за то, что обидела тебя.
– Тогда я принимаю твои извинения, – сказала, искренне тронутая, Ира. – Спасибо тебе. – Она промокнула губы салфеткой и откинулась на спинку своего стула. – Да, это чудесное место.
Лиза сидела, подавшись вперед и облокотившись на стол. Сейчас она выглядела куда более свободной и раскрепощенной, чем за все время знакомства с Ирой.
– Я прекрасно провожу время, – она сказала это очень тихо, словно доверяя Ире очень важный секрет.
Ире эти слова доставили невыразимое удовольствие.
– Я тоже.
– Спасибо, что согласилась провести со мной этот вечер.
– Пожалуйста. Спасибо, что пригласила.
Их взгляды не отрывались друг от друга. Не прерывая зрительного контакта, Лиза помахала рукой официанту и сказала:
– Я собираюсь заказать десерт. Хочешь, разделим его на двоих?
Это предложение почему-то показалось Ире очень интимным. Она подумала, что это из-за выпитого вина.
– Клубничные пирожные, покрытые шоколадом выглядят просто фантастически.
Пару минут спустя официант поставил между ними элегантную тарелочку с десертом и положил рядом две вилки – точно посередине стола. Налив две чашки ароматного кофе, он тут же испарился.
– О, Боже, – воскликнула Ира, посмотрев на десерт. Это был большой кусок торта треугольной формы, покрытый темным шоколадом и погруженный в темно-красный малиновый сироп. Лазутчикова не могла смотреть на него, не испытывая чувства вины. – Он слишком красивый для того, чтобы его есть.
– Ерунда, – Лиза взяла вилку, и, отделив кусочек, обмакнула его в малиновый сироп и протянула Ире. – Ты первая.
Сердце Иры на секунду перестало биться, но потом она нашла в себе силы наклониться и принять этот лакомый кусочек. Губы Лизы раскрылись вместе с губами Иры, она внимательно следила за тем, как чистая вилка вышла обратно. Это выглядело невероятно сексуально, и низ живота Иры тут же отозвался теплыми искрами.
– О, Боже мой, – пока шоколад таял у нее на языке, она схватила вторую вилку. – Боже мой, как же вкусно. Безумно вкусно, – Ира жевала медленно, стараясь растянуть наслаждение вкусом. Не смея даже думать о том, насколько преступно было их удовольствие, она отломила вилкой кусочек торта и протянула ее Лизе. – Теперь твоя очередь.
Глаза Лизы стали темнее ночи, и когда она приняла кусочек десерта, легкие покалывания внизу живота Иры слились в один продолжительный приступ приятной боли. Закрыв глаза и тихо постанывая, Лиза держала вилку у себя во рту так, будто была не в силах выпустить ее. Ира зачарованно смотрела на Андрияненко, и, стараясь не захлебнуться собственным волнением, медленно высвободила вилку из губ Лизы. Ей даже не верилось, насколько возбуждающим оказалось кормить ее.
– Ты права, – Лиза открыла глаза и сфокусировала взгляд на Ире. – Безумно вкусно.
– Я же говорила.
– Отличный выбор, – Лиза отделила себе вилкой еще один кусочек.
Ира обрадовалась тому, что теперь каждая пользуется своей собственной вилкой, потому что не была уверена, что сможет пережить еще минуту, подобную этой, и не сгореть от возбуждения. Догадавшись, что волнение легко читалось на ее лице, Ира постаралась отвести взгляд в сторону и немного наклонила голову вниз, в тщетной попытке сосредоточиться только на еде. Получилось недостаточно убедительно.
***
Ночной воздух оказался на удивление приятным – не слишком теплым и не слишком прохладным. Они сидели в машине Лизы, стоявшей на дорожке у дома Иры, и никто не хотел первым говорить «до свидания».
– Я прекрасно провела время, Лиза, – Ира тепло улыбнулась, а Лиза отметила про себя то, как сумеречные тени очертили ее лицо, подчеркнув необыкновенно красивые скулы.
– Я тоже.
– Спасибо.
– Это должна сказать я.
Их взгляды встретились, и сейчас, самым естественным поступком для Лизы было бы наклониться и нежно поцеловать Иру в ее полные мягкие губы. Андрияненко понадобилась вся сила воли, чтобы сдержаться, и она была почти уверена, что Ира это заметила и почувствовала. Когда мгновение спустя, стало ясно, что Лиза не поцелует ее, на милом, открытом лице помощницы появилось выражение разочарования и в то же время облегчения.
Выбравшись из машины, Ира наклонилась, чтобы еще раз заглянуть в глаза Лизы.
– Увидимся завтра.
– Спокойной ночи, Ира.
Лиза проследила за ней до тех пор, пока Ира не скрылась за дверью дома. Добравшись до здания, в котором располагалась ее квартира, Лиза заехала на стоянку и, выключив двигатель, долго сидела, уставившись в пространство перед собой и прокручивая в голове события прошедшего вечера. Брюнетка гадала, что, черт побери, ей теперь делать.
– Черт! – бормотала она, поднимая и опуская голову на руль – снова и снова.
***
Вернувшись в свое маленькое жилище, Ира захлопнула дверь, приложив больше силы, чем обычно, затем прошла в гостиную и навзничь рухнула на диван. Она уже почти привыкла к тому, что Рип больше не запрыгивает к ней, чтобы улечься рядом. Сбросив туфли на пол, она разочарованно выдохнула. Потом схватила одну из диванных подушек, прижала ее к своему лицу, и крикнула так громко, как только могла:
– Мне нельзя в нее влюбляться, – обратилась Ира к потолочному вентилятору. – Нельзя. Она моя начальница. Черт бы ее побрал.
_________________________________
Вот такая вот милая и душевная глава
5⭐-прода
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Слишком близко,чтобы коснуться||Ира Лиза||
RomanceЖизнь усложняется, когда любовь оказывается не совсем то, что ты ожидаешь. Елизавета Андрияненко - одна из немногих женщин‑руководителей, добившаяся успеха на корпоративной арене, переезжает в другой город, решать очередные задачи. В личной жизни он...