08. ¿Tienes cuatro años o veinticuatro?

523 22 9
                                    

Tres días después.

Narra Bones.

–Hey! –dijo George al ver que atendí la llamada–

–Hey! Know something? Tomorrow they let me out –sonreí–

–Yes! –rió levemente–

–I'll see if I buy the ticket there and well, I guess we'll see each other –sonrió levemente–

–Yeah, Tommy found out and said he wants us to do various things with Wilbur, Tubbo and Ranboo –reí levemente–

–Did you tell them that maybe I was going?

–No, no way –reí–

–Well, I want to meet Ranboo –sonreí– he's my bestie.

–Cool, so- Your parents haven't changed their minds? –negué– I'm glad.

–Wait for me a moment that the doctors have come to talk to my parents and they want me to be present –dije mirando a mis padres, él asintió, se silenció y yo hice lo mismo, apagando la cámara también–

–Wait for me a moment that the doctors have come to talk to my parents and they want me to be present –dije mirando a mis padres, él asintió, se silenció y yo hice lo mismo, apagando la cámara también–

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.


–I'm here –dije media hora después–

–Hello –dijo encendiendo su cámara–

–Tomorrow they let me go out so maybe I'll go there in two or three days, according to my parents –asintió–

–Can we talk later? I'm going to start a stream.

–Oh, yeah, sure –sonreí levemente– Bye –él se despidió y cortamos la llamada–

–Oh, yeah, sure –sonreí levemente– Bye –él se despidió y cortamos la llamada–

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.


–George! –grité–

–Tell me!

–Do you know where my charger is?

Hacía dos días que había llegado a Londres, estaba en casa de George, buscando mi cargador, muy xd.

Take mine! I don't know where yours is!

–Okay! –me sentía bastante estúpida por gritar cuándo podría ir donde él estaba a preguntar pero bueno–

Hoy Tommy dijo que si queríamos ir a un parque de trampolines, en inglés suena más épico, pero es la traducción.

Como íbamos a estar haciendo el gilipollas no me compliqué mucho con la ropa, un pantalón de chándal y una camiseta enorme, a tomar por culo.

Estuvimos todo el día ahí, Ranboo parecía querer ser retratado por un pintor, George aparentaba cuatro años y Tommy era relativamente normal, podría haber sido peor

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Estuvimos todo el día ahí, Ranboo parecía querer ser retratado por un pintor, George aparentaba cuatro años y Tommy era relativamente normal, podría haber sido peor.

Estuvimos todo el día ahí, Ranboo parecía querer ser retratado por un pintor, George aparentaba cuatro años y Tommy era relativamente normal, podría haber sido peor

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Bueno, un poco de relleno, un capítulo corto JAJJAJAA

–329 palabras.

04/08/2021

Materiales || GeorgenotfoundDonde viven las historias. Descúbrelo ahora