Глава 167: Хорошая работа! (1)

1.3K 134 3
                                    

Бу Ци быстро заблокировал когти волка своими руками.

Затем Жун И сказал властным тоном: "Бу Ци, как твой мастер шифу, я приказываю тебе не двигаться!".

"Да." Бу Ци действительно не смел больше двигаться.

Губы Жун И слегка скривились. Он протянул руку, чтобы снять маску. Но после того, как он снял одну маску, показалась другая.

Уголок его глаза дернулся. Он отбросил маску в руке и снял вторую, но тут показалась третья.

"Какого черта! Сколько на тебе масок?"

Бу Ци улыбнулся: "Я не знаю".

"Я не верю, что не могу снять твою дурацкую маску!" Жун И снял третью, четвертую, пятую, шестую, седьмую, восьмую... 467-ю...

В это время карета остановилась, кучер крикнул снаружи: "Молодой господин, мы дома".

В следующее мгновение из кареты высыпали всевозможные маски.

Кучер и охранники были ошеломлены.

Жун И вышел наружу: "Бу Ци, хорошая работа!".

Он даже не представлял, сколько слоев масок было на лице Бу Ци, как будто их было множество. Хотя он не видел лица Бу Ци, он был уверен, что Бу Ци должен быть родственником главы, иначе их голоса не могли бы быть настолько похожими.

Бу Ци, шедший позади, собрал все маски и сделал из них одну, а затем снова надел ее на лицо, после чего догнал Жун И с криком: "Мастер Шифу, подождите меня".

Жун И обернулся и пристально посмотрел на него. И когда он обернулся, перед ним мелькнула белая тень и быстро приземлилась во дворе, затем тень расправила свой красивый хвост и задал вопрос: " Жун И, ты сказал, что усовершенствуешь зеркало для меня. Где оно?"

Увидев, что это был Белый Павлин, Жун И достал из своего Кольца Хранения зеркало, похожее на зеркало из современного мира, увеличил его и протянул Белому Павлину: "Конечно, я человек слова. Когда я вернулся на следующий день, я уже доработал его для тебя".

Увидев, что он уже не такой желтоватый (в древности люди использовали бронзовые зеркала, поэтому, когда они смотрелись в зеркало, оно делало их желтоватыми), как раньше, Белый Павлин обрадовался. Он захлопал крыльями и закричал: "Ух ты! Я вижу себя так ясно! Так великолепно! Мне это так нравится. Жун И, спасибо тебе!"

Он поворачивался перед большим зеркалом, и зеркало тоже двигалось вместе с его фигурой.

Жун И сказал: "Это зеркало - шестиугольник. Ты можешь четко видеть каждый свой угол".

Белый Павлин был очень доволен и снова выразил свою благодарность.

"Ты действительно хочешь поблагодарить меня?"

Белый Павлин кивнул, потому что ему очень понравилось зеркало, которое для него сделал Жун И.

Затем Жун И указал на Бу Ци рядом с ним: "Ты снимешь для меня маску моего ученика. Мне интересно, как он выглядит".

Белый Павлин посмотрел на Бу Ци, затем расправил крылья и прицелился в Бу Ци: "Снимай маску, живо!".

"Мастер Шифу, как вы могли так поступить со мной?" Бу Ци быстро улетел на задний двор.

Жун И фыркнул: "Я не верю, что не могу ее снять!"

"Молодой господин". В это время вбежал слуга: "Молодой господин, глава Жун Су просил передать вам, что новый особняк приведен в порядок, и спрашивает, когда вы планируете переехать".

Увидев, что время только после полудня, Жун И сказал: "Мы уже переезжаем".

Слуга удивился: "Так скоро? Разве ты не должен сначала попросить кого-нибудь выбрать благоприятный час?".

"Нет, в моем новом доме отличный фэн-шуй. Когда я въеду, совершенно неважно. Скажи им, чтобы собирали вещи. Мы сейчас переезжаем".

"ХОРОШО."

Затем Жун И отправился на задний двор за Янь Цюшуань.

Янь Цюшуань учила Инь Сэнсена: " Скажи Бабушка. Бабу... ма..."

Казалось, что Инь Сяньшэну тоже не терпелось ее позвать. Он открыл рот, но никак не мог правильно произнести: " Бабу... ма...".

Янь Цюшуань не обращала внимания на то, правильно он произносит или нет. Поскольку он мог произнести звук "ма", она просто приняла это как то, что он позвал ее. Она взяла его на руки и взволнованно сказала, делая круг: "Сэнсэн, смотри! Твой папа здесь".

Инь Сенсен протянул к Жун И свои маленькие ручки.

Жун И взял его на руки и нежно ущипнул за подбородок: "Ты сегодня слушаешь бабушку?".

Инь Сэнсэнь кивнул.

Янь Цюшуань улыбнулась: "Инь Сенсен - самый воспитанный ребенок, которого я когда-либо видела. До этого мне отправляли кучу детей. Они плакали, когда были голодны, когда мочились в постель, когда никто не хотел носить их на руках. Один ребенок плакал, и все остальные дети просто плакали вместе с ним. Каждый раз, когда я выходил во двор к детям, я слышала их плач, такой надоедливый. Я хотел заткнуть им рты, но они были слишком малы и совсем меня не понимали". В отличие от нашего Инь Сенсена, он просто смотрит на миску, когда голоден, и показывает на чашку, когда хочет пить, и когда хочет писать...".

Я стал любящей женой и матерью в мире культивации.Место, где живут истории. Откройте их для себя