"Юнчен, Жун И, давно не виделись. Как вы поживаете?" Как ни в чем не бывало, Го Цайцин достал поздравительный подарок для Бай Юньчэна: "Юньчэн, поздравляю тебя с вступлением в должность пикового лидера. Я также хочу извиниться за то, что пришла сюда без твоего разрешения. Ты ведь не откажешь мне?".
Бай Юньчэн равнодушно ответил: "Нет, мне тоже нужно кое-что уладить с тобой".
"Сегодня твой важный день. Все ждут, чтобы поздравить тебя лично. Ты можешь сначала развлечь гостей, а я подожду, пока закончится банкет". Го Цайцин вела себя как настоящая хозяйка, естественно и грациозно. Она улыбалась, не выказывая никакого беспокойства при виде Жун И, человека, который их разлучил.
Даже Жун И был удивлен ее дружелюбным отношением. Он думал, что после встречи с ним, даже если женщина не будет бросать в его адрес всевозможные оскорбления, то хотя бы сделает строгое лицо, но вместо этого она мягко улыбнулась им, как дружелюбная сестра по соседству.
Бай Юньчэн почувствовал то же самое, что и она: "Что ж, после праздника мы найдем другое место, где можно посидеть и хорошо поболтать".
Го Цайцин взглянула на Жун И: "Ты не против, если я сначала поговорю с И?".
Бай Юньчэн взглядом спросил совета у Жун И.
Го Цайцин добавил: "Не волнуйся, я просто хочу найти тихое место, чтобы сесть и поговорить с ним в зале".
Жун И кивнул.
Го Цайцин отвела его в угол за дверью главного зала с виноватым выражением лица: " Жун И, я хочу извиниться перед тобой. Я не ожидала, что мои младшие ученики наложат на тебя руки. Я была очень зла, когда узнала об этом, и позволила дедушке сурово наказать их. К счастью, вы не пострадали. Иначе я бы чувствовала себя виноватой до конца своих дней".
В ее искреннем лице Жун И не смог найти ни одного изъяна. Казалось, что женщина действительно извиняется перед ним. Однако, как она могла не злиться, ведь Бай Юньчэн заставил ее потерять настолько серьезное лицо?
Если то, что она сказала, было ложью, то она определенно была хорошей актрисой, потому что Жун И не мог найти и намека на лицемерие в ее глазах.
"Я говорю это от всего сердца". Го Цайцин достала подарочную коробку из кольца для хранения, "Я слышала, что у тебя родился еще один сын. Это маленький подарок, который я решила послать твоим детям. Надеюсь, ты сможешь принять его".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я стал любящей женой и матерью в мире культивации.
Adventureальтернативное название : Virtuous Wife And Loving Mother, 贤妻良母 Автор Jin Yuanbao, 金元宝 Посмотрев на фотографию красивого мужчины, он переместился в другой мир. Жун И безмолвно посмотрел на небо. Как ему не повезло, что он перешел в тело неудачника...