Altos y Bajos - III

738 84 22
                                    

"¿Realmente necesitamos tratar con él?"

Seulgi suspiro. ¿Dejó a su esposa en la habitación solo para escuchar a su tío quejarse y quejarse de su archienemigo?

Ella suspiró de nuevo. ¿Por qué su tío regresó de su licencia tan pronto? ¿No dijo Joohyun que Heegun quería tener una hija hace dos días? El hombre debería estar ocupado concibiendo a esa hija con su esposa, y no discutiendo con la Dragon Head.

Ella puso sus ojos cansados en el hombre gigante rabioso. O bulldog, como a ella le gusta imaginar a menudo.

No, a ella le gusta imaginar a menudo a un Joohyun muy desnuda.

¡ENFÓCATE, MALDIDICIÓN!

"Sí, tenemos que verlo." Ella dijo con un aire decisivo, muy parecido a cómo su propio padre solía reinar en la ira de su hermano menor.

El hombre resoplaba, cruzando sus abultados brazos sobre su pecho, con sus bíceps estirando sus mangas de hanbok. Buen señor, este hombre realmente necesita conseguir nuevos hanboks, pensó Seulgi. Esas mangas apenas parecen sostener sus bíceps que parecen ser del tamaño de sandías.

Seulgi sopló el flequillo lejos de sus ojos. Bul Yong, ¿cuándo vendrán?

"No necesitamos a ese hombre para este, ¡este suicidio catastrófico que quieres lograr!"

La Dragon Head suspiró. Por tercera vez en cinco minutos y en diez días. ¿Cuándo vendrán esos dos y la salvarán de este hombre y su uso oxímorónico del lenguaje?

"Tío, creo que el suicidio es catastrófico por sí mismo"

"¡Sabes de lo que estoy hablando, Seulgi!" La mano derecha ladró, usando el nombre de ella. Oh querido, el hombre está realmente enojado. Seulgi hizo una oración con su deidad en su mente.

Joohyun, ¡sálvame! ¡Juro que veré Downtown Abbey sin un solo comentario!

"Quieres poner una tonelada de opio-"

"Son ochocientos kilogramos." Seulgi cortó con el ceño fruncido. Era mucho menos de lo que ella quería. Pero mucho más para su tío erguido.

"¡TODAVÍA ES SUFICIENTE PARA SOPLAR A TODO HONG KONG!"

"¿Desde cuándo eres tan aficionado a Hong Kong?"

Heegun farfulló sus preguntas. ¡Estás poniendo en peligro a los civiles! Sí, esas ranas trataron de manchar nuestro festival sagrado, ¡pero lo que estás haciendo es manchar aún más nuestro nombre Kang! ¡Tu padre nunca hubiera hecho esto ...!"

Los ojos granates de la Kang Head se entrecerraron. Ella no tolerará el chantaje familiar. "No traigas a mi padre a esto. Quien, te recuerdo, es bastante responsable de lo que está sucediendo a través del océano."

Heegun exhaló, mirando a su obstinada sobrina sin poder hacer nada. "Tu padre nunca quiso que ocurriera la crisis de opioides. Nunca pensó que se convertiría en este. . . Gran monstruo."

"Lo sé, " admitió Seulgi suavemente, descansando en su silla de estudio, mirando inexpresivamente los recuerdos de su padre lleno de culpa que solo quería avanzar en el comercio pero terminó atrapado en sus propias decisiones.

"Tío, te doy mi palabra. No habrá cultivo de opio en el suelo de Hong Kong. No se establecerá una cadena o un agente externo. No, no repetiré el error de mi padre de confiar en alguien más."

Me ha costado lo suficiente.

Ella movió los dedos sobre su escritorio de roble. Sus ojos significaban asuntos serios. Ella ya no solo está burlándose de su querido tío.

Honour and DutyDonde viven las historias. Descúbrelo ahora